the (definite article) for God [εςετειλατο] saying [τιμα] the father and the [μητερα] and the (definite article) [κακολογων] father the/or [μητερα] [θανατω] [τελευτατω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
you but/and [λεγετε] who/which if/would [ειπη] to the [πατρι] the/or to the [μητρι] [δωρον] the (definite article) if [εξ] of me [ωφεληθης] not not [τιμησει] the father his/of him the/or the [μητερα] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 15:6
Isopsephy: 5998
καιηκυρωσατετοννομοντουθεουδιατηνπαραδοσινυμων
and [ηκυρωσατε] the [νομον] of the of God through the [παραδοσιν] your
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 15:7
Isopsephy: 6558
υποκριταικαλωςεπροφητευσενπεριυμωνησαιαςλεγων
[υποκριται] [καλως] [επροφητευσεν] about/concerning your [ησαιας] saying
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and answering said [πασα] [φυτεια] was not [εφυτευσεν] the (definite article) father my the (definite article) [ουρανιος] [εκριζωθησεται]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and behold woman/wife [χαναναια] from of the [οριων] [εκεινων] [εξελθουσα] [εκραζεν] [λεγουσα] [ελεησον] me Lord son [δαυειδ] the/or [θυγατηρ] my [κακως] [δαιμονιζεται]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and not answered she/this word and [προσελθοντες] the disciples his/of him [ηρωτουν] him saying [απολυσον] her that/because [κραζει] [οπισθεν] our/of us
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the/or but/and said [ναι] Lord and for the [κυναρια] [εσθιει] from of the [ψιχιων] of the [πιπτοντων] from of the [τραπεζης] of the [κυριων] their/of them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
then answering the (definite article) Jesus said she/this O [γυναι] [μεγαλη] your the/or faith [γενηθητω] to you as/like [θελεις] and [ιαθη] the/or [θυγατηρ] her/of it from of the [ωρας] [εκεινης]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and [προσηλθον] to him [οχλοι] many [εχοντες] [μεθ] of themselves [χωλους] [τυφλους] [κωφους] [κυλλους] and [ετερους] [πολλους] and [εριψαν] them beside/from the [ποδας] his/of him and [εθεραπευσεν] them
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
so that the [οχλον] [θαυμασαι] [βλεποντας] [κωφους] [λαλουντας] [κυλλους] [υγιεις] and [χωλους] [περιπατουντας] and [τυφλους] [βλεποντας] and [εδοξασαν] the God Israel
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and Jesus [προσκαλεσαμενος] the [μαθητας] his/of him said [σπλαγχνιζομαι] upon/on the [οχλον] that/because already [ημεραι] three [προσμενουσιν] to me and not [εχουσιν] what [φαγωσιν] and [απολυσαι] them [νηστεις] not I want [μηποτε] [εκλυθωσιν] in to the [οδω]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.