and [πρωι] [σημερον] [χειμων] [πυρραζει] for [στυγναζων] the (definite article) heaven the indeed/on one hand face of the of heaven [γινωσκετε] [διακρινειν] the but/and [σημεια] of the [καιρων] not [δυνασθε]]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
then [συνηκαν] that/because not said [προσεχειν] from of the [ζυμης] of the [φαρισαιων] and [σαδδουκιαν] but from of the [διδαχης] of the [φαρισαιων] and [σαδδουκιαν]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
coming but/and the (definite article) Jesus into the [μερη] [καισαρειας] of the [φιλιππου] [ηρωτα] the [μαθητας] his/of him saying [τινα] they say the [ανθρωποι] to be the son of the of man
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the but/and they said the indeed/on one hand [ιωαννην] the [βαπτιστην] [αλλοι] but/and [ηλειαν] [ετεροι] but/and [ιερεμιαν] the/or [ενα] of the [προφητων]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 16:15
Isopsephy: 2528
λεγειαυτοιςυμειςδετιναμελεγετεειναι
says to them you but/and [τινα] me [λεγετε] to be
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
answering but/and the (definite article) Jesus said to him [μακαριος] if [σιμων] [βαριωνα] that/because flesh and [αιμα] not [απεκαλυψεν] to you but the (definite article) father my the (definite article) in to the [ουρανοις]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
and I but/and to you I say that/because you if Peter and upon/on [ταυτη] to the [πετρα] [οικοδομησω] my the [εκκλησιαν] and [πυλαι] [αδου] not [κατισχυσουσιν] her/of it
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[δωσω] to you the [κλειδας] of the [βασιλειας] of the [ουρανων] and the (definite article) if [δησης] upon/on of the of earth will be [δεδεμενον] in to the [ουρανοις] and the (definite article) if [λυσης] upon/on of the of earth will be [λελυμενον] in to the [ουρανοις]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
from then [ηρξατο] the (definite article) Jesus [δεικνυειν] to the [μαθηταις] his/of him that/because it is necessary him into [ιεροσολυμα] [απελθειν] and many things [παθειν] from of the [πρεσβυτερων] and [αρχιερεων] and [γραμματεων] and [αποκτανθηναι] and to the [τριτη] day [εγερθηναι]
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
the (definite article) but/and [στραφεις] said to the [πετρω] [υπαγε] [οπισω] my [σατανα] [σκανδαλον] if of me that/because not [φρονεις] the of the of God but the of the of men
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
then the (definite article) Jesus said to the [μαθηταις] his/of him if who/what [θελει] [οπισω] my [ελθειν] [απαρνησασθω] himself and [αρατω] the [σταυρον] his/of him and [ακολουθειτω] to me
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
who/which for if [θελη] the [ψυχην] his/of him [σωσαι] [απολεσει] her who/which [δ] if/would [απολεση] the [ψυχην] his/of him [ενεκεν] of me [ευρησει] her
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
what for [ωφεληθησεται] man/person if the [κοσμον] [ολον] [κερδηση] the but/and [ψυχην] his/of him [ζημιωθη] the/or what [δωσει] man/person [ανταλλαγμα] of the [ψυχης] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
[μελλει] for the (definite article) son of the of man [ερχεσθαι] in to the [δοξη] of the of father his/of him with/after of the [αγγελων] his/of him and then [αποδωσει] [εκαστω] according to the [πραξιν] his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
amen/truly I say to you that/because are some of the [ωδε] [εστωτων] [οιτινες] not not [γευσωνται] [θανατου] until if/would [ιδωσιν] the son of the of man [ερχομενον] in to the kingdom his/of him
Translation Note
Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.