Matthew

Chapter 9

12345678910111213141516171819202122232425262728
Matthew 9:1 Isopsephy: 2285
και εμβας εις πλοιον διεπερασεν και ηλθεν εις την ιδιαν πολιν
and CLIMB(V) into BOAT he~did~CROSS(V) and he~COME(V) into the ONE'S.OWN CITY

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:2 Isopsephy: 15178
και ιδου προσεφερον αυτω παραλυτικον επι κλινης βεβλημενον και ιδων ο ιησους την πιστιν αυτων ειπεν τω παραλυτικω θαρσει τεκνον αφιενται σου αι αμαρτιαι

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:3 Isopsephy: 6662
και ιδου τινες των γραμματεων ειπον εν εαυτοις ουτος βλασφημει
and look! one? the~of SCRIBE~s~of they~SAY(V) in themself~to this he~BLASPHEME(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:4 Isopsephy: 8597
και ιδων ο ιησους τας ενθυμησεις αυτων ειπεν ινατι ενθυμεισθε πονηρα εν ταις καρδιαις υμων

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:5 Isopsephy: 5978
τι γαρ εστιν ευκοπωτερον ειπειν αφιενται σου αι αμαρτιαι η ειπειν εγειρε και περιπατει

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:6 Isopsephy: 14641
ινα δε ειδητε οτι εξουσιαν εχει ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι αμαρτιας τοτε λεγει τω παραλυτικω εγερθεις αρον σου την κλινην και υπαγε εις τον οικον σου

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:7 Isopsephy: 2577
και εγερθεις απηλθεν εις τον οικον αυτου
and ARISE(V)~ed he~GO.AWAY(V) into the HOUSE:.HOME he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:8 Isopsephy: 8017
ιδοντες δε οι οχλοι εφοβηθησαν και εδοξασαν τον θεον τον δοντα εξουσιαν τοιαυτην τοις ανθρωποις
PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) but the CROWD~s they~did~FEAR(V) and they~did~GLORIFY(V) the GOD the GIVE(V) AUTHORITY such.as.this the~to HUMAN~s~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:9 Isopsephy: 11343
και παραγων ο ιησους εκειθεν ειδεν ανθρωπον καθημενον επι το τελωνιον μαθθαιον λεγομενον και λεγει αυτω ακολουθει μοι και αναστας ηκολουθησει αυτω

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:10 Isopsephy: 12088
και εγενετο αυτου ανακειμενου εν τη οικια ιδου πολλοι τελωναι και αμαρτωλοι ελθοντες συνανεκειντο τω ιησου και τοις μαθηταις αυτου
and he~BE(V) he/she/it~of RECLINE(V)~ing~of in the~to HOME~to and look! MUCH~s TAX.COLLECTOR~s and SINFUL~s COME(V) they~was~DINE.WITH(V)~ing the~to YESHUA~to and the~to DISCIPLE~s~to he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:11 Isopsephy: 12283
και ιδοντες οι φαρισαιοι ελεγον τοις μαθηταις αυτου διατι μετα των τελωνων και αμαρτωλων εσθιει ο διδασκαλος υμων
and PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) the PHARISEE~s they~was~SAY(V)~ing the~to DISCIPLE~s~to he/she/it~of through which? with the~of TAX.COLLECTOR~s~of and SINFUL~s~of he~EAT(V)~s the TEACHER you~all~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:12 Isopsephy: 8900
ο δε ακουσας ειπεν ου χρειαν εχουσιν οι ισχυοντες ιατρου αλλ οι κακως εχοντες

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:13 Isopsephy: 8520
πορευθεντες δε μαθετε τι εστιν ελεος θελω και ου θυσιαν ου γαρ ηλθον καλεσαι δικαιους αλλα αμαρτωλους

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:14 Isopsephy: 12275
τοτε προσερχονται αυτω οι μαθηται ιωαννου λεγοντες διατι ημεις και οι φαρισαιοι νηστευομεν οι δε μαθηται σου ου νηστευουσιν
then they~COME.NEAR(V) he/she/it~to the DISCIPLE~s JOHN~of SAY(V)~ing~s through which? we and the PHARISEE~s we~FAST(V) MUCH~s the but DISCIPLE~s you~of not they~FAST(V)

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:15 Isopsephy: 18774
και ειπεν αυτοις ο ιησους μη δυνανται οι υιοι του νυμφωνος πενθειν εφ οσον μετ αυτων εστιν ο νυμφιος ελευσονται δε ημεραι οταν απαρθη απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:16 Isopsephy: 11919
ουδεις δε επιβαλλει επιβλημα ρακους αγναφου επι ιματιω παλαιω αιρει γαρ το πληρωμα αυτου απο του ιματιου και χειρον σχισμα γινεται
NONE but he~PUT.ON(V)~s PATCH A.CLOTH~of UNSHRUNK~of upon CLOTHING~to OLD~to he~TAKE.UP(V)~s for the FULFILLMENT he/she/it~of away.from the~of CLOTHING~of and WORSE.THAN SPLIT he~BE(V)~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:17 Isopsephy: 13967
ουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολλυνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και αμφοτεροι συντηρουνται
nor they~THROW:.THROW(V) WINE NEW into WINESKIN~s OLD~s IF but not indeed they~is~THROW.VIOLENTLY(V)~ed the WINESKIN~s and the WINE he~is~POUR.OUT(V)~ed and the WINESKIN~s they~is~DESTROY(V)~ed but they~THROW:.THROW(V) WINE NEW into WINESKIN~s NEW~s and BOTH~s they~is~PRESERVE(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:18 Isopsephy: 18251
ταυτα αυτου λαλουντος αυτοις ιδου αρχων εισελθων προσεκυνει αυτω λεγων η θυγατηρ μου αρτι ετελευτησεν αλλα ελθων επιθες την χειρα σου επ αυτην και ζησεται
this~s he/she/it~of SPEAK(V)~ing~of he/she/it~to look! RULER ONE COME(V) he~was~WORSHIP(V)~ing he/she/it~to SAY(V)~ing that the DAUGHTER me~of now he~did~DECEASE(V) but COME(V) you~PUT(V) the HAND you~of upon he/she/it and he~will~LIVE(V)~self

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:19 Isopsephy: 5100
και εγερθεις ο ιησους ηκολουθει αυτω και οι μαθηται αυτου
and ARISE(V)~ed the YESHUA he~did~FOLLOW(V) he/she/it~to and the DISCIPLE~s he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:20 Isopsephy: 10275
και ιδου γυνη αιμορροουσα δωδεκα ετη προσελθουσα οπισθεν ηψατο του κρασπεδου του ιματιου αυτου
and look! WOMAN BLEED(V)~ing TWELVE YEAR~s COME.NEAR(V) after he~did~TOUCH(V)~self the~of EDGE~of the~of CLOTHING~of he/she/it~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:21 Isopsephy: 6969
ελεγεν γαρ εν εαυτη εαν μονον αψωμαι του ιματιου αυτου σωθησομαι
he~was~SAY(V)~ing for in themself~to IF ALONE I~might~TOUCH(V)~self the~of CLOTHING~of he/she/it~of I~will~be~SAVE(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:22 Isopsephy: 10885
ο δε στραφεις και ιδων αυτην ειπεν θαρσει θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε και εσωθη η γυνη απο της ωρας εκεινης

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:23 Isopsephy: 10218
και ελθων ο ιησους εις την οικιαν του αρχοντος και ιδων τους αυλητας και τον οχλον θορυβουμενον ελεγεν
and COME(V) the YESHUA into the HOME the~of RULER~of and PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) the FLUTE.PLAYER~s and the CROWD be~MAKE.COMMOTION(V)~ed

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:24 Isopsephy: 6470
αναχωρειτε ου γαρ απεθανεν το κορασιον αλλα καθευδει και κατεγελων αυτου

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:25 Isopsephy: 6806
οτε δε εξεβληθη ο οχλος εισελθων εκρατησεν της χειρος αυτης και ηγερθη το κορασιον
when but he~was~EXPEL(V)~ed the CROWD ENTER(V) he~did~GRASP(V) the~of HAND~of he/she/it~of and he~was~ARISE(V)~ed the GIRL

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:26 Isopsephy: 2411
και εξηλθεν η φημη αυτη εις ολην την γην εκεινην
and he~GO.OUT(V) the NEWS this into ALL the EARTH:.PLANET that

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:27 Isopsephy: 9857
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιος δαυειδ
and PASS(V)~ing~to from.there the~to YESHUA~to they~did~FOLLOW(V) he/she/it~to TWO BLIND~s CRY(V)~ing~s and SAY(V)~ing~s HAVE.MERCY(V)! us SON DAVID~of

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:28 Isopsephy: 13323
ελθοντι δε εις την οικιαν προσηλθον αυτω οι τυφλοι και λεγει αυτοις ο ιησους πιστευετε οτι δυναμαι τουτο ποιησαι λεγουσιν αυτω ναι κυριε

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:29 Isopsephy: 11146
τοτε ηψατο των οφθαλμων αυτων λεγων κατα την πιστιν υμων γενηθητω υμιν

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:30 Isopsephy: 10142
και ανεωχθησαν αυτων οι οφθαλμοι και ενεβριμηθη αυτοις ο ιησους λεγων ορατε μηδεις γινωσκετω

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:31 Isopsephy: 3052
οι δε εξελθοντες διεφημισαν αυτον εν ολη τη γη εκεινη
the but GO.OUT(V) they~did~PUBLISH.ABROAD(V) he/she/it in ALL~to the~to EARTH:.PLANET~to that~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:32 Isopsephy: 8994
αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον
he/she/it~of but GO.OUT(V)~ing~s~of look! they~did~BRING.TO(V) he/she/it~to HUMAN DEAF BE.DEMONISED(V)~ing

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:33 Isopsephy: 11177
και εκβληθεντος του δαιμονιου ελαλησεν ο κωφος και εθαυμασαν οι οχλοι λεγοντες ουδεποτε εφανη ουτως εν τω ισραηλ
and EXPEL(V)~ed~of the~of DEMON~of he~did~SPEAK(V) the DEAF and they~did~MARVEL(V) the CROWD~s SAY(V)~ing~s never SHINE(V)~ing thus in the~to ISRAEL~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:34 Isopsephy: 6215
οι δε φαρισαιοι ελεγον εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια
the but PHARISEE~s they~was~SAY(V)~ing in the~to RULER~to the~of DEMON~s~of he~EXPEL(V)~s the DEMON~s

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:35 Isopsephy: 15587
και περιηγεν ο ιησους τας πολεις πασας και τας κωμας διδασκων εν ταις συναγωγαις αυτων και κηρυσσων το ευαγγελιον της βασιλειας και θεραπευων πασαν νοσον και πασαν μαλακιαν
and he~was~TAKE(V)~ing the YESHUA the CITY~s ALL~s and the VILLAGE~s TEACH(V)~ing in the~to SYNAGOGUE~s~to he/she/it~of and PREACH(V)~ing the GOSPEL the~of KINGDOM~of and SERVE(V)~ing ALL ILLNESS and ALL SICKNESS in the~to A.PEOPLE~to

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:36 Isopsephy: 10984
ιδων δε τους οχλους εσπλαγχνισθη περι αυτων οτι ησαν εσκυλμενοι και ερριμμενοι ωσει προβατα μη εχοντα ποιμενα
PERCEIVE:.UNDERSTAND(V) but the CROWD~s he~did~PITY(V) about he/she/it~of that they~was~EXIST(V)~ing be~TROUBLE(V)~ed~s and be~THROW(V)~ed~s like SHEEP~s not HAVE(V)~ing~s SHEPHERD

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:37 Isopsephy: 5329
τοτε λεγει τοις μαθηταις αυτου ο μεν θερισμος πολυς οι δε εργαται ολιγοι

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.
Matthew 9:38 Isopsephy: 8349
δεηθητε ουν του κυριου του θερισμου οπως εκβαλη εργατας εις τον θερισμον αυτου

Translation Note

Word-by-word translation from Greek lexicon. Words in [brackets] lack dictionary entries.