Deuteronomy

Chapter 14

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
Deuteronomy 14:1 Gematria: 3391
בנים אתם ליהוה אלהיכם לא תתגדדו ולאתשימו קרחה בין עיניכם למת
You are children of your God יהוה. You shall not gash yourselves or shave the front of your heads because of the dead.

Word-by-Word Analysis

בנים
102
אתם
441
ליהוה
56
אלהיכם
106
לא
31
תתגדדו
817
ולאתשימו
793
קרחה
313
בין
62
עיניכם
200
למת
470
Deuteronomy 14:2 Gematria: 3178
כי עם קדוש אתה ליהוה אלהיך ובך בחר יהוה להיות לו לעם סגלה מכל העמים אשר עלפני האדמהס
For you are a people consecrated to your God יהוה: your God יהוה chose you from among all other peoples on earth to be a treasured people.

Word-by-Word Analysis

כי
30
עם
110
קדוש
410
אתה
406
ליהוה
56
אלהיך
66
ובך
28
בחר
210
יהוה
26
להיות
451
לו
36
לעם
140
סגלה
98
מכל
90
העמים
165
אשר
501
עלפני
240
האדמהס
115
Deuteronomy 14:3 Gematria: 1015
לא תאכל כלתועבה
You shall not eat anything abhorrent.

Word-by-Word Analysis

לא
31
תאכל
451
כלתועבה
533
Deuteronomy 14:4 Gematria: 3044
זאת הבהמה אשר תאכלו שור שה כשבים ושה עזים
These are the animals that you may eat: the ox, the sheep, and the goat;

Word-by-Word Analysis

זאת
408
הבהמה
57
אשר
501
תאכלו
457
שור
506
שה
305
כשבים
372
ושה
311
עזים
127
Deuteronomy 14:5 Gematria: 1568
איל וצבי ויחמור ואקו ודישן ותאו וזמר
A number of these creatures cannot be identified with certainty. the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, the mountain sheep,

Word-by-Word Analysis

איל
41
וצבי
108
ויחמור
270
ואקו
113
ודישן
370
ותאו
413
וזמר
253
Deuteronomy 14:6 Gematria: 5620
וכלבהמה מפרסת פרסה ושסעת שסע שתי פרסות מעלת גרה בבהמה אתה תאכלו
and any other animal that has true hoofs which are cleft in two and brings up the cud—such you may eat.

Word-by-Word Analysis

וכלבהמה
108
מפרסת
780
פרסה
345
ושסעת
836
שסע
430
שתי
710
פרסות
746
מעלת
540
גרה
208
בבהמה
54
אתה
406
תאכלו
457
Deuteronomy 14:7 Gematria: 6364
אך אתזה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה השסועה אתהגמל ואתהארנבת ואתהשפן כימעלה גרה המה ופרסה לא הפריסו טמאים הם לכם
But the following, which do bring up the cud or have true hoofs which are cleft through, you may not eat: the camel, the hare, and the daman—for although they bring up the cud, they have no true hoofs—they are impure for you;

Word-by-Word Analysis

אך
21
אתזה
413
לא
31
תאכלו
457
ממעלי
190
הגרה
213
וממפריסי
446
הפרסה
350
השסועה
446
אתהגמל
479
ואתהארנבת
1065
ואתהשפן
842
כימעלה
175
גרה
208
המה
50
ופרסה
351
לא
31
הפריסו
361
טמאים
100
הם
45
לכם
90
Deuteronomy 14:8 Gematria: 3981
ואתהחזיר כימפריס פרסה הוא ולא גרה טמא הוא לכם מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעוס
also the swine—for although it has true hoofs, it does not bring up the cud—is impure for you. You shall not eat of their flesh or touch their carcasses.

Word-by-Word Analysis

ואתהחזיר
637
כימפריס
420
פרסה
345
הוא
12
ולא
37
גרה
208
טמא
50
הוא
12
לכם
90
מבשרם
582
לא
31
תאכלו
457
ובנבלתם
530
לא
31
תגעוס
539
Deuteronomy 14:9 Gematria: 4203
אתזה תאכלו מכל אשר במים כל אשרלו סנפיר וקשקשת תאכלו
These you may eat of all that live in water: you may eat anything that has fins and scales.

Word-by-Word Analysis

אתזה
413
תאכלו
457
מכל
90
אשר
501
במים
92
כל
50
אשרלו
537
סנפיר
400
וקשקשת
1206
תאכלו
457
Deuteronomy 14:10 Gematria: 2960
וכל אשר איןלו סנפיר וקשקשת לא תאכלו טמא הוא לכםס
But you may not eat anything that has no fins and scales: it is impure for you.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
אשר
501
איןלו
97
סנפיר
400
וקשקשת
1206
לא
31
תאכלו
457
טמא
50
הוא
12
לכםס
150
Deuteronomy 14:11 Gematria: 1102
כלצפור טהרה תאכלו
You may eat any pure bird.

Word-by-Word Analysis

כלצפור
426
טהרה
219
תאכלו
457
Deuteronomy 14:12 Gematria: 2151
וזה אשר לאתאכלו מהם הנשר והפרס והעזניה
The following The following A number of these creatures cannot be identified with certainty. you may not eat: the eagle, the vulture, and the black vulture;

Word-by-Word Analysis

וזה
18
אשר
501
לאתאכלו
488
מהם
85
הנשר
555
והפרס
351
והעזניה
153
Deuteronomy 14:13 Gematria: 810
והראה ואתהאיה והדיה למינה
the kite, the falcon, and the buzzard of any variety;

Word-by-Word Analysis

והראה
217
ואתהאיה
428
והדיה
30
למינה
135
Deuteronomy 14:14 Gematria: 865
ואת כלערב למינו
every variety of raven;

Word-by-Word Analysis

ואת
407
כלערב
322
למינו
136
Deuteronomy 14:15 Gematria: 3362
ואת בת היענה ואתהתחמס ואתהשחף ואתהנץ למינהו
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, and the hawk of any variety;

Word-by-Word Analysis

ואת
407
בת
402
היענה
140
ואתהתחמס
920
ואתהשחף
800
ואתהנץ
552
למינהו
141
Deuteronomy 14:16 Gematria: 2551
אתהכוס ואתהינשוף והתנשמת
the little owl, the great owl, and the white owl;

Word-by-Word Analysis

אתהכוס
492
ואתהינשוף
858
והתנשמת
1201
Deuteronomy 14:17 Gematria: 1939
והקאת ואתהרחמה ואתהשלך
the pelican, the bustard, and the cormorant;

Word-by-Word Analysis

והקאת
512
ואתהרחמה
665
ואתהשלך
762
Deuteronomy 14:18 Gematria: 1111
והחסידה והאנפה למינה והדוכיפת והעטלף
the stork, any variety of heron, the hoopoe, and the bat.

Word-by-Word Analysis

והחסידה
98
והאנפה
147
למינה
135
והדוכיפת
531
והעטלף
200
Deuteronomy 14:19 Gematria: 1057
וכל שרץ העוף טמא הוא לכם לא יאכלו
All winged swarming things are impure for you: they may not be eaten.

Word-by-Word Analysis

וכל
56
שרץ
590
העוף
161
טמא
50
הוא
12
לכם
90
לא
31
יאכלו
67
Deuteronomy 14:20 Gematria: 883
כלעוף טהור תאכלו
You may eat only pure winged creatures.

Word-by-Word Analysis

כלעוף
206
טהור
220
תאכלו
457
Deuteronomy 14:21 Gematria: 5532
לא תאכלו כלנבלה לגר אשרבשעריך תתננה ואכלה או מכר לנכרי כי עם קדוש אתה ליהוה אלהיך לאתבשל גדי בחלב אמופ
You shall not eat anything that has died a natural death; give it to the stranger in your community to eat, or you may sell it to a foreigner. For you are a people consecrated to your God יהוה. You shall not boil a kid in its mother’s milk.

Word-by-Word Analysis

לא
31
תאכלו
457
כלנבלה
137
לגר
233
אשרבשעריך
1103
תתננה
905
ואכלה
62
או
7
מכר
260
לנכרי
310
כי
30
עם
110
קדוש
410
אתה
406
ליהוה
56
אלהיך
66
לאתבשל
763
גדי
17
בחלב
42
אמופ
127
Deuteronomy 14:22 Gematria: 4227
עשר תעשר את כלתבואת זרעך היצא השדה שנה שנה
You You See note at 12.7. shall set aside every year a tenth part of all the yield of your sowing that is brought from the field.

Word-by-Word Analysis

עשר
570
תעשר
970
את
401
כלתבואת
859
זרעך
297
היצא
106
השדה
314
שנה
355
שנה
355
Deuteronomy 14:23 Gematria: 7337
ואכלת לפני יהוה אלהיך במקום אשריבחר לשכן שמו שם מעשר דגנך תירשך ויצהרך ובכרת בקרך וצאנך למען תלמד ליראה אתיהוה אלהיך כלהימים
You shall consume the tithes of your new grain and wine and oil, and the firstlings of your herds and flocks, in the presence of your God יהוה, in the place where [God] will choose to establish the divine name, so that you may learn to revere your God יהוה forever.

Word-by-Word Analysis

ואכלת
457
לפני
170
יהוה
26
אלהיך
66
במקום
188
אשריבחר
721
לשכן
400
שמו
346
שם
340
מעשר
610
דגנך
77
תירשך
930
ויצהרך
331
ובכרת
628
בקרך
322
וצאנך
167
למען
190
תלמד
474
ליראה
246
אתיהוה
427
אלהיך
66
כלהימים
155
Deuteronomy 14:24 Gematria: 4694
וכיירבה ממך הדרך כי לא תוכל שאתו כיירחק ממך המקום אשר יבחר יהוה אלהיך לשום שמו שם כי יברכך יהוה אלהיך
Should the distance be too great for you, should you be unable to transport them, because the place where your God יהוה has chosen to establish the divine name is far from you and because your God יהוה has blessed you, has blessed you I.e., with abundant crops.

Word-by-Word Analysis

וכיירבה
253
ממך
100
הדרך
229
כי
30
לא
31
תוכל
456
שאתו
707
כיירחק
348
ממך
100
המקום
191
אשר
501
יבחר
220
יהוה
26
אלהיך
66
לשום
376
שמו
346
שם
340
כי
30
יברכך
252
יהוה
26
אלהיך
66
Deuteronomy 14:25 Gematria: 3424
ונתתה בכסף וצרת הכסף בידך והלכת אלהמקום אשר יבחר יהוה אלהיך בו
you may convert them into money. Wrap up the money and take it with you to the place that your God יהוה has chosen,

Word-by-Word Analysis

ונתתה
861
בכסף
162
וצרת
696
הכסף
165
בידך
36
והלכת
461
אלהמקום
222
אשר
501
יבחר
220
יהוה
26
אלהיך
66
בו
8
Deuteronomy 14:26 Gematria: 7917
ונתתה הכסף בכל אשרתאוה נפשך בבקר ובצאן וביין ובשכר ובכל אשר תשאלך נפשך ואכלת שם לפני יהוה אלהיך ושמחת אתה וביתך
and spend the money on anything you want—cattle, sheep, wine, or other intoxicant, or anything you may desire. And you shall feast there, in the presence of your God יהוה, and rejoice with your household.

Word-by-Word Analysis

ונתתה
861
הכסף
165
בכל
52
אשרתאוה
913
נפשך
450
בבקר
304
ובצאן
149
וביין
78
ובשכר
528
ובכל
58
אשר
501
תשאלך
751
נפשך
450
ואכלת
457
שם
340
לפני
170
יהוה
26
אלהיך
66
ושמחת
754
אתה
406
וביתך
438
Deuteronomy 14:27 Gematria: 2280
והלוי אשרבשעריך לא תעזבנו כי אין לו חלק ונחלה עמךס
But do not neglect the [family of the] Levite in your community, for he has no hereditary portion as you have.

Word-by-Word Analysis

והלוי
57
אשרבשעריך
1103
לא
31
תעזבנו
535
כי
30
אין
61
לו
36
חלק
138
ונחלה
99
עמךס
190
Deuteronomy 14:28 Gematria: 5107
מקצה שלש שנים תוציא אתכלמעשר תבואתך בשנה ההוא והנחת בשעריך
Every third year Deut. 26.12. you shall bring out the full tithe of your yield of that year, but leave it within your settlements.

Translation Notes

* Every third yearLit. “After a period of three years”; cf.

Word-by-Word Analysis

מקצה
235
שלש
630
שנים
400
תוציא
507
אתכלמעשר
1061
תבואתך
829
בשנה
357
ההוא
17
והנחת
469
בשעריך
602
Deuteronomy 14:29 Gematria: 5293
ובא הלוי כי איןלו חלק ונחלה עמך והגר והיתום והאלמנה אשר בשעריך ואכלו ושבעו למען יברכך יהוה אלהיך בכלמעשה ידך אשר תעשהס
Then the [family of the] Levite, who has no hereditary portion as you have, and the stranger, the fatherless, and the widow in your settlements shall come and eat their fill, so that your God יהוה may bless you in all the enterprises you undertake.

Word-by-Word Analysis

ובא
9
הלוי
51
כי
30
איןלו
97
חלק
138
ונחלה
99
עמך
130
והגר
214
והיתום
467
והאלמנה
137
אשר
501
בשעריך
602
ואכלו
63
ושבעו
384
למען
190
יברכך
252
יהוה
26
אלהיך
66
בכלמעשה
467
ידך
34
אשר
501
תעשהס
835