Observe the month month Cf. Exod. 13.4; 23.15; 34.18. of Abib and offer a passover sacrifice to your God יהוה, for it was in the month month See previous note. of Abib, at night, that your God יהוה freed you from Egypt.
You shall slaughter the passover sacrifice for your God יהוה, from the flock and the herd, in the place where יהוה will choose to establish the divine name.
You shall not eat anything leavened with it; for seven days thereafter ” you shall eat unleavened bread, bread of distress—for you departed from the land of Egypt hurriedly—so that you may remember the day of your departure from the land of Egypt as long as you live.
For seven days no leaven shall be found with you in all your territory, and none of the flesh of what you slaughter on the evening of the first day shall be left until morning.
Word-by-Word Analysis
ולאיראה
253
לך
50
שאר
501
בכלגבלך
107
שבעת
772
ימים
100
ולאילין
137
מןהבשר
597
אשר
501
תזבח
417
בערב
274
ביום
58
הראשון
562
לבקר
332
Deuteronomy 16:5
Gematria: 2846
לאתוכללזבחאתהפסחבאחדשעריךאשריהוהאלהיךנתןלך
You are not permitted to slaughter the passover sacrifice in any of the settlements that your God יהוה is giving you;
but at the place where your God יהוה will choose to establish the divine name, there alone shall you slaughter the passover sacrifice, in the evening, at sundown, the time of day when you departed from Egypt.
After eating unleavened bread six days, you shall hold a solemn gathering solemn gathering Precise meaning of Heb. ‘aṣereth uncertain. Cf. Lev. 23.36; Num. 29.35. for your God יהוה on the seventh day: you shall do no work.
Word-by-Word Analysis
ששת
1000
ימים
100
תאכל
451
מצות
536
וביום
64
השביעי
397
עצרת
760
ליהוה
56
אלהיך
66
לא
31
תעשה
775
מלאכהס
156
Deuteronomy 16:9
Gematria: 4680
שבעהשבעתתספרלךמהחלחרמשבקמהתחללספרשבעהשבעות
You shall count off seven weeks; start to count the seven weeks when the sickle is first put to the standing grain.
Then you you See note at 12.7. shall observe the Feast of Weeks for your God יהוה, offering your freewill contribution according as your God יהוה has blessed you.
You shall rejoice before your God יהוה with your son and daughter, your male and female slave, the [family of the] Levite in your communities, and the stranger, the fatherless, and the widow in your midst, at the place where your God יהוה will choose to establish the divine name.
Word-by-Word Analysis
ושמחת
754
לפני
170
יהוה
26
אלהיך
66
אתה
406
ובנך
78
ובתך
428
ועבדך
102
ואמתך
467
והלוי
57
אשר
501
בשעריך
602
והגר
214
והיתום
467
והאלמנה
137
אשר
501
בקרבך
324
במקום
188
אשר
501
יבחר
220
יהוה
26
אלהיך
66
לשכן
400
שמו
346
שם
340
Deuteronomy 16:12
Gematria: 3963
וזכרתכיעבדהייתבמצריםושמרתועשיתאתהחקיםהאלהפ
Bear in mind that you were slaves in Egypt, and take care to obey these laws.
Word-by-Word Analysis
וזכרת
633
כיעבד
106
היית
425
במצרים
382
ושמרת
946
ועשית
786
אתהחקים
564
האלהפ
121
Deuteronomy 16:13
Gematria: 2847
חגהסכתתעשהלךשבעתימיםבאספךמגרנךומיקבך
After the ingathering from your threshing floor and your vat, you shall hold the Feast of Booths for seven days.
You shall rejoice in your festival, with your son and daughter, your male and female slave, the [family of the] Levite, the stranger, the fatherless, and the widow in your communities.
You You See note at 12.7. shall hold a festival for your God יהוה seven days, in the place that יהוה will choose; for your God יהוה will bless all ” your crops and all your undertakings, and you shall have nothing but joy.
Three times a year—on the Feast of Unleavened Bread, on the Feast of Weeks, and on the Feast of Booths—all your males shall appear before your God יהוה in the place that [God] will choose. They shall not appear before יהוה empty-handed,
Word-by-Word Analysis
שלוש
636
פעמיםבשנה
597
יראה
216
כלזכורך
303
אתפני
541
יהוה
26
אלהיך
66
במקום
188
אשר
501
יבחר
220
בחג
13
המצות
541
ובחג
19
השבעות
783
ובחג
19
הסכות
491
ולא
37
יראה
216
אתפני
541
יהוה
26
ריקם
350
Deuteronomy 16:17
Gematria: 3086
אישכמתנתידוכברכתיהוהאלהיךאשרנתןלךס
but each with his own gift, according to the blessing that your God יהוה has bestowed upon you.
You shall appoint magistrates and officials for your tribes, in all the settlements that your God יהוה is giving you, and they shall govern the people with due justice.
You shall not judge unfairly: you shall show no partiality; you shall not take bribes, for bribes blind the eyes of the discerning and upset the plea of the just.
Word-by-Word Analysis
לאתטה
445
משפט
429
לא
31
תכיר
630
פנים
180
ולאתקח
545
שחד
312
כי
30
השחד
317
יעור
286
עיני
140
חכמים
118
ויסלף
186
דברי
216
צדיקם
244
Deuteronomy 16:20
Gematria: 4501
צדקצדקתרדףלמעןתחיהוירשתאתהארץאשריהוהאלהיךנתןלךס
Justice, justice shall you pursue, that you may thrive and occupy the land that your God יהוה is giving you.
Word-by-Word Analysis
צדק
194
צדק
194
תרדף
684
למען
190
תחיה
423
וירשת
916
אתהארץ
697
אשריהוה
527
אלהיך
66
נתן
500
לךס
110
Deuteronomy 16:21
Gematria: 2872
לאתטעלךאשרהכלעץאצלמזבחיהוהאלהיךאשרתעשהלך
You shall not set up a sacred post—any kind of pole beside the altar of your God יהוה that you may make—
Word-by-Word Analysis
לאתטע
510
לך
50
אשרה
506
כלעץ
210
אצל
121
מזבח
57
יהוה
26
אלהיך
66
אשר
501
תעשהלך
825
Deuteronomy 16:22
Gematria: 1778
ולאתקיםלךמצבהאשרשנאיהוהאלהיךס
or erect a stone pillar; for such your God יהוה detests.