Deuteronomy

Chapter 19

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
Deuteronomy 19:1 Gematria: 5568
כייכרית יהוה אלהיך אתהגוים אשר יהוה אלהיך נתן לך אתארצם וירשתם וישבת בעריהם ובבתיהם
When your God יהוה has cut down the nations whose land your God יהוה is assigning to you, and you have dispossessed them and settled in their towns and homes,

Word-by-Word Analysis

כייכרית
670
יהוה
26
אלהיך
66
אתהגוים
465
אשר
501
יהוה
26
אלהיך
66
נתן
500
לך
50
אתארצם
732
וירשתם
956
וישבת
718
בעריהם
327
ובבתיהם
465
Deuteronomy 19:2 Gematria: 4269
שלוש ערים תבדיל לך בתוך ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך לרשתה
you shall set aside three cities in the land that your God יהוה is giving you to possess.

Word-by-Word Analysis

שלוש
636
ערים
320
תבדיל
446
לך
50
בתוך
428
ארצך
311
אשר
501
יהוה
26
אלהיך
66
נתן
500
לך
50
לרשתה
935
Deuteronomy 19:3 Gematria: 4134
תכין לך הדרך ושלשת אתגבול ארצך אשר ינחילך יהוה אלהיך והיה לנוס שמה כלרצח
You shall survey the distances, and divide into three parts the territory of the country that your God יהוה has allotted to you, so that any [man] [man] See note at 4.42. who has killed someone who has killed someone See note at 4.42. may have a place to flee to.—

Word-by-Word Analysis

תכין
480
לך
50
הדרך
229
ושלשת
1036
אתגבול
442
ארצך
311
אשר
501
ינחילך
128
יהוה
26
אלהיך
66
והיה
26
לנוס
146
שמה
345
כלרצח
348
Deuteronomy 19:4 Gematria: 4875
וזה דבר הרצח אשרינוס שמה וחי אשר יכה אתרעהו בבלידעת והוא לאשנא לו מתמל שלשם
Now this is the case of the killer who may flee there and live: one who has slain another unwittingly, without having been an enemy in the past.

Word-by-Word Analysis

וזה
18
דבר
206
הרצח
303
אשרינוס
627
שמה
345
וחי
24
אשר
501
יכה
35
אתרעהו
682
בבלידעת
518
והוא
18
לאשנא
382
לו
36
מתמל
510
שלשם
670
Deuteronomy 19:5 Gematria: 6031
ואשר יבא אתרעהו ביער לחטב עצים ונדחה ידו בגרזן לכרת העץ ונשל הברזל מןהעץ ומצא אתרעהו ומת הוא ינוס אלאחת העריםהאלה וחי
For instance, a man goes with another fellow into a grove to cut wood; as his hand swings the ax to cut down a tree, the ax-head flies off the handle and strikes the other so that he dies. That man shall flee to one of these cities and live.—

Word-by-Word Analysis

ואשר
507
יבא
13
אתרעהו
682
ביער
282
לחטב
49
עצים
210
ונדחה
73
ידו
20
בגרזן
262
לכרת
650
העץ
165
ונשל
386
הברזל
244
מןהעץ
255
ומצא
137
אתרעהו
682
ומת
446
הוא
12
ינוס
126
אלאחת
440
העריםהאלה
366
וחי
24
Deuteronomy 19:6 Gematria: 5065
פןירדף גאל הדם אחרי הרצח כייחם לבבו והשיגו כיירבה הדרך והכהו נפש ולו אין משפטמות כי לא שנא הוא לו מתמול שלשום
Otherwise, when the distance is great, the blood-avenger, pursuing the killer in hot anger, may overtake him and strike him down; yet he did not incur the death penalty, since he had never been the other’s enemy.

Word-by-Word Analysis

פןירדף
424
גאל
34
הדם
49
אחרי
219
הרצח
303
כייחם
88
לבבו
40
והשיגו
330
כיירבה
247
הדרך
229
והכהו
42
נפש
430
ולו
42
אין
61
משפטמות
875
כי
30
לא
31
שנא
351
הוא
12
לו
36
מתמול
516
שלשום
676
Deuteronomy 19:7 Gematria: 2124
עלכן אנכי מצוך לאמר שלש ערים תבדיל לך
That is why I command you: set aside three cities.

Word-by-Word Analysis

עלכן
170
אנכי
81
מצוך
156
לאמר
271
שלש
630
ערים
320
תבדיל
446
לך
50
Deuteronomy 19:8 Gematria: 5534
ואםירחיב יהוה אלהיך אתגבלך כאשר נשבע לאבתיך ונתן לך אתכלהארץ אשר דבר לתת לאבתיך
And when your God יהוה enlarges your territory, as was sworn to your fathers, and gives you all the land that was promised to be given to your fathers—

Word-by-Word Analysis

ואםירחיב
277
יהוה
26
אלהיך
66
אתגבלך
456
כאשר
521
נשבע
422
לאבתיך
463
ונתן
506
לך
50
אתכלהארץ
747
אשר
501
דבר
206
לתת
830
לאבתיך
463
Deuteronomy 19:9 Gematria: 7415
כיתשמר אתכלהמצוה הזאת לעשתה אשר אנכי מצוך היום לאהבה אתיהוה אלהיך וללכת בדרכיו כלהימים ויספת לך עוד שלש ערים על השלש האלה
if you faithfully observe all this Instruction that I enjoin upon you this day, to love your God יהוה and to walk in God’s ways at all times—then you shall add three more towns to those three.

Word-by-Word Analysis

כיתשמר
970
אתכלהמצוה
597
הזאת
413
לעשתה
805
אשר
501
אנכי
81
מצוך
156
היום
61
לאהבה
43
אתיהוה
427
אלהיך
66
וללכת
486
בדרכיו
242
כלהימים
155
ויספת
556
לך
50
עוד
80
שלש
630
ערים
320
על
100
השלש
635
האלה
41
Deuteronomy 19:10 Gematria: 2832
ולא ישפך דם נקי בקרב ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה והיה עליך דמיםפ
Thus blood of the innocent will not be shed, bringing bloodguilt upon you in the land that your God יהוה is allotting to you.

Word-by-Word Analysis

ולא
37
ישפך
410
דם
44
נקי
160
בקרב
304
ארצך
311
אשר
501
יהוה
26
אלהיך
66
נתן
500
לך
50
נחלה
93
והיה
26
עליך
130
דמיםפ
174
Deuteronomy 19:11 Gematria: 3381
וכייהיה איש שנא לרעהו וארב לו וקם עליו והכהו נפש ומת ונס אלאחת הערים האל
If, however, a man who is the enemy of another lies in wait and sets upon [the victim] and strikes a fatal blow and then flees to one of these towns,

Word-by-Word Analysis

וכייהיה
66
איש
311
שנא
351
לרעהו
311
וארב
209
לו
36
וקם
146
עליו
116
והכהו
42
נפש
430
ומת
446
ונס
116
אלאחת
440
הערים
325
האל
36
Deuteronomy 19:12 Gematria: 3204
ושלחו זקני עירו ולקחו אתו משם ונתנו אתו ביד גאל הדם ומת
the elders of his town shall have him brought back from there and shall hand him over to the blood-avenger to be put to death;

Word-by-Word Analysis

ושלחו
350
זקני
167
עירו
286
ולקחו
150
אתו
407
משם
380
ונתנו
512
אתו
407
ביד
16
גאל
34
הדם
49
ומת
446
Deuteronomy 19:13 Gematria: 2372
לאתחוס עינך עליו ובערת דםהנקי מישראל וטוב לךס
you must show him no pity. Thus you will purge Israel of the blood of the innocent, purge Israel of the blood of the innocent Cf. Num. 35.33–34. and it will go well with you.

Word-by-Word Analysis

לאתחוס
505
עינך
150
עליו
116
ובערת
678
דםהנקי
209
מישראל
581
וטוב
23
לךס
110
Deuteronomy 19:14 Gematria: 5908
לא תסיג גבול רעך אשר גבלו ראשנים בנחלתך אשר תנחל בארץ אשר יהוה אלהיך נתן לך לרשתהס
You shall not move your neighbor’s landmarks, set up by previous generations, in the property that will be allotted to you in the land that your God יהוה is giving you to possess.

Word-by-Word Analysis

לא
31
תסיג
473
גבול
41
רעך
290
אשר
501
גבלו
41
ראשנים
601
בנחלתך
510
אשר
501
תנחל
488
בארץ
293
אשר
501
יהוה
26
אלהיך
66
נתן
500
לך
50
לרשתהס
995
Deuteronomy 19:15 Gematria: 3888
לאיקום עד אחד באיש לכלעון ולכלחטאת בכלחטא אשר יחטא עלפי שני עדים או עלפי שלשהעדים יקום דבר
A single witness may not validate against an [accused] party any guilt or blame for any offense that may be committed; a case can be valid only on the testimony of two witnesses or more. more See note at 17.6.

Word-by-Word Analysis

לאיקום
187
עד
74
אחד
13
באיש
313
לכלעון
206
ולכלחטאת
504
בכלחטא
70
אשר
501
יחטא
28
עלפי
190
שני
360
עדים
124
או
7
עלפי
190
שלשהעדים
759
יקום
156
דבר
206
Deuteronomy 19:16 Gematria: 1510
כייקום עדחמס באיש לענות בו סרה
If someone appears against another party to testify maliciously and gives incriminating yet false testimony,

Word-by-Word Analysis

כייקום
186
עדחמס
182
באיש
313
לענות
556
בו
8
סרה
265
Deuteronomy 19:17 Gematria: 3315
ועמדו שניהאנשים אשרלהם הריב לפני יהוה לפני הכהנים והשפטים אשר יהיו בימים ההם
the two parties to the dispute shall appear before יהוה, before the priests or magistrates in authority at the time,

Word-by-Word Analysis

ועמדו
126
שניהאנשים
766
אשרלהם
576
הריב
217
לפני
170
יהוה
26
לפני
170
הכהנים
130
והשפטים
450
אשר
501
יהיו
31
בימים
102
ההם
50
Deuteronomy 19:18 Gematria: 2557
ודרשו השפטים היטב והנה עדשקר העד שקר ענה באחיו
and the magistrates shall make a thorough investigation. If the one who testified is a false witness, having testified falsely against a fellow Israelite,

Word-by-Word Analysis

ודרשו
516
השפטים
444
היטב
26
והנה
66
עדשקר
674
העד
79
שקר
600
ענה
125
באחיו
27
Deuteronomy 19:19 Gematria: 3646
ועשיתם לו כאשר זמם לעשות לאחיו ובערת הרע מקרבך
you shall do to the one as the one schemed to do to the other. Thus you will sweep out evil from your midst;

Word-by-Word Analysis

ועשיתם
826
לו
36
כאשר
521
זמם
87
לעשות
806
לאחיו
55
ובערת
678
הרע
275
מקרבך
362
Deuteronomy 19:20 Gematria: 3182
והנשארים ישמעו ויראו ולאיספו לעשות עוד כדבר הרע הזה בקרבך
others will hear and be afraid, and such evil things will not again be done in your midst.

Word-by-Word Analysis

והנשארים
612
ישמעו
426
ויראו
223
ולאיספו
193
לעשות
806
עוד
80
כדבר
226
הרע
275
הזה
17
בקרבך
324
Deuteronomy 19:21 Gematria: 3045
ולא תחוס עינך נפש בנפש עין בעין שן בשן יד ביד רגל ברגלס
Nor must you show pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Word-by-Word Analysis

ולא
37
תחוס
474
עינך
150
נפש
430
בנפש
432
עין
130
בעין
132
שן
350
בשן
352
יד
14
ביד
16
רגל
233
ברגלס
295