Deuteronomy

Chapter 21

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
Deuteronomy 21:1 Gematria: 3087
כיימצא חלל באדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך לרשתה נפל בשדה לא נודע מי הכהו
Given that he will found pierce ground which the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these the give walk fall in if who.GIVEN.THAT he~will~FIND(V) PIERCED in~the~GROUND WHICH YHWH POWER~s~you GIVE(V)~ing WALK~you to~INHERIT(V)~her FALL(V)~ing in~the~FIELD NOT KNOW(V) WHO CRUSH(V)~himIf, in the land that your God יהוה is assigning you to possess, someone slain is found lying in the open, the identity of the slayer not being known,
Deuteronomy 21:2 Gematria: 2189
ויצאו זקניך ושפטיך ומדדו אלהערים אשר סביבת החלל
And weapon, and judge and from these which thorn, prop, support house, family, inside of daughter pierce.and~they~will~GO.OUT(V) BEARD~you and~JUDGE(V)~ing(p)~you and~they~will~MEASURE(V) TOWARD the~CITY~s WHICH AROUND~s the~PIERCEDyour elders and magistrates shall go out and measure the distances from the corpse to the nearby towns.
Deuteronomy 21:3 Gematria: 3765
והיה העיר הקרבה אלהחלל ולקחו זקני העיר ההוא עגלת בקר אשר לאעבד בה אשר לאמשכה בעל
And existed city the these pierce and to weapon, city that (m.) morning which if serve in her/it which if thus/so master.and~he~will~EXIST(V) the~CITY the~NEAR TOWARD the~PIERCED and~they~will~TAKE(V) BEARD the~CITY the~HE HEIFER CATTLE WHICH NOT much~SERVE(V) CRUSH~her WHICH NOT she~did~DRAW(V) in~YOKEThe elders of the town nearest to the corpse shall then take a heifer which has never been worked, which has never pulled in a yoke;
Deuteronomy 21:4 Gematria: 4046
והורדו זקני העיר ההוא אתהעגלה אלנחל איתן אשר לאיעבד בו ולא יזרע וערפושם אתהעגלה בנחל
And the weapon, city that (m.) the which if he will serv in him/it if he will sow the.and~they~will~GO.DOWN(V) BEARD the~CITY the~HE AT the~HEIFER TOWARD RIVER STRONG WHICH NOT he~will~SERVE(V) REJOICE~him and~NOT he~will~SEED(V) and~they~will~BEHEAD(V) THERE AT the~HEIFER in~the~RIVERand the elders of that town shall bring the heifer down to an everflowing wadi, which is not tilled or sown. There, in the wadi, they shall break the heifer’s neck.
Deuteronomy 21:5 Gematria: 3251
ונגשו הכהנים בני לוי כי בם בחר יהוה אלהיך לשרתו ולברך בשם יהוה ועלפיהם יהיה כלריב וכלנגע
And lewi given that in them choose the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these the and to kneel breath the proper name of the god of israel; the tetragrammaton and they (m.) he will exist like and like touch.and~they~will~COME.NEAR(V) the~PRIEST~s SON~s AND.TO.LEWI GIVEN.THAT IN.THEM~them CHOOSE(V) YHWH POWER~s~you to~much~SERVE(V)~him and~to~much~KNEEL(V) in~TITLE YHWH and~UPON MOUTH~them he~will~EXIST(V) ALL STRIFE and~ALL TOUCHThe priests, sons of Levi, shall come forward; for your God יהוה has chosen them for divine service and to pronounce blessing in the name of יהוה, and every lawsuit and case of assault assault Cf. 17.8. Or “skin affection”; cf. 24.8. is subject to their ruling.
Deuteronomy 21:6 Gematria: 2439
וכל זקני העיר ההוא הקרבים אלהחלל ירחצו אתידיהם עלהעגלה הערופה בנחל
All weapon, city that (m.) the approach these pierce above the.and~ALL BEARD the~CITY the~HE the~NEAR TOWARD the~PIERCED they~will~WASH(V) AT HAND~s2~them UPON the~HEIFER the~BEHEAD(V)~ed(fs) in~the~RIVERThen all the elders of the town nearest to the corpse shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi.
Deuteronomy 21:7 Gematria: 2214
וענו ואמרו ידינו לא שפכה שפכו אתהדם הזה ועינינו לא ראו
If that the this and heap of ruins; a canaanite city near bethel if.and~they~will~ANSWER(V) and~they~will~SAY(V) HAND~s2~us NOT she~did~POUR(V) they~did~POUR(V) AT the~BLOOD the~THIS and~EYE~s2~us NOT they~did~SEE(V)And they shall make this declaration: “Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it done.
Deuteronomy 21:8 Gematria: 4568
כפר לעמך ישראל אשרפדית יהוה ואלתתן דם נקי בקרב עמך ישראל ונכפר להם הדם
Cover to he the proper name of the god of israel; the tetragrammaton approach with you he to them (m.) the.much~COVER(V) to~PEOPLE~you YISRA'EL WHICH you~REDEEM(V) YHWH and~NOTHING you~will~GIVE(V) BLOOD INNOCENT in~INSIDE PEOPLE~you YISRA'EL and~he~will~COVER(V) TO.THEY~them the~BLOODAbsolve, יהוה, Your people Israel whom You redeemed, and do not let guilt for the blood of the innocent remain among Your people Israel.” And they will be absolved of bloodguilt.
Deuteronomy 21:9 Gematria: 3208
ואתה תבער הדם הנקי מקרבך כיתעשה הישר בעיני יהוהס
And you (m.sg.) the the in heap of ruins; a canaanite city near bethel.and~YOU you~will~much~BURN(V) the~BLOOD the~INNOCENT from~INSIDE~you GIVEN.THAT you~will~DO(V) the~CORD in~EYE~s2 YHWHThus you will remove from your midst guilt for the blood of the innocent, for you will be doing what is right in the sight of יהוה.
Deuteronomy 21:10 Gematria: 2493
כיתצא למלחמה עלאיביך ונתנו יהוה אלהיך בידך ושבית שביו
War and the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these the and that beyt that in teeth.GIVEN.THAT you~will~GO.OUT(V) to~the~WAR UPON ENEMY(V)~ing(p)~you and~he~will~GIVE(V)~him YHWH POWER~s~you in~HAND~you and~you~will~CAPTURE(V) CAPTIVE~himWhen you [an Israelite warrior] take the field against your enemies, and your God יהוה delivers them into your power and you take some of them captive,
Deuteronomy 21:11 Gematria: 4479
וראית בשביה אשת יפתתאר וחשקת בה ולקחת לך לאשה
And in in her/it walk woman.and~you~will~SEE(V) in~the~CAPTIVE WOMAN BEAUTY FORM and~you~will~AFFECTION(V) CRUSH~her and~you~will~TAKE(V) WALK~you to~WOMANand you see among the captives a beautiful woman and you desire her and would take her [into your household] as your wife,
Deuteronomy 21:12 Gematria: 3884
והבאתה אלתוך ביתך וגלחה אתראשה ועשתה אתצפרניה
And the and.and~you~will~COME(V)~her TOWARD IN.THE.MIDST.OF HOUSE~you and~she~will~much~SHAVE(V) AT HEAD~her and~she~will~DO(V) AT POINT~s~heryou shall bring her into your household, and she shall trim her hair, pare her nails,
Deuteronomy 21:13 Gematria: 6374
והסירה אתשמלת שביה מעליה וישבה בביתך ובכתה אתאביה ואתאמה ירח ימים ואחר כן תבוא אליה ובעלתה והיתה לך לאשה
That in window from and he swore in abijah (yahweh is father) seas after so to her and in and existed walk woman.and~she~will~REMOVE(V) AT GARMENT CAPTIVE~her from~UPON~her and~she~will~SIT(V) in~HOUSE~you and~she~will~WEEP(V) AT FATHER~her and~AT MOTHER~her MOON DAY~s and~AFTER SO you~will~COME(V) TOWARD~her and~you~will~RULE(V)~her and~she~will~EXIST(V) WALK~you to~WOMANand discard her captive’s garb. She shall spend a month’s time in your household lamenting her father and mother; after that you may come to her and thus become her husband, and she shall be your wife.
Deuteronomy 21:14 Gematria: 6123
והיה אםלא חפצת בה ושלחתה לנפשה ומכר לאתמכרנה בכסף לאתתעמר בה תחת אשר עניתהס
And existed mother if in her/it to silver in her/it under which.and~he~will~EXIST(V) IF NOT you~DELIGHT(V) CRUSH~her and~you~will~much~SEND(V)~her to~BEING~her and~SELL(V) NOT you~will~SELL(V)~her in~the~SILVER NOT you~will~self~BIND(V) CRUSH~her UNDER WHICH you~much~AFFLICT(V)~herThen, should you no longer want her, you must release her outright. You must not sell her for money: since you had your will of her, you must not enslave her.
Deuteronomy 21:15 Gematria: 4468
כיתהיין לאיש שתי נשים האחת אהובה והאחת שנואה וילדולו בנים האהובה והשנואה והיה הבן הבכר לשניאה
Man teeth, fire, consume mark, sign, cross of the and the and the and the and existed son the.GIVEN.THAT they(f)~will~EXIST(V) to~MAN TWO WOMAN~s the~UNIT LOVE(V)~ed(fs) and~the~UNIT HATE(V)~ed(fs) and~they~will~BEAR(V) ? SON~s the~LOVE(V)~ed(fs) and~the~HATE(V)~ed(fs) and~he~will~EXIST(V) the~SON the~FIRSTFRUIT to~the~HATEIf a householder householder See the first note at 1.31. has two wives, one loved and the other unloved, and both the loved and the unloved have borne him sons, but the first-born is the son of the unloved one—
Deuteronomy 21:16 Gematria: 3342
והיה ביום הנחילו אתבניו את אשריהיה לו לא יוכל לבכר אתבןהאהובה עלפני בןהשנואה הבכר
And existed in day which he will exist to him if to son the upon the face of the.and~he~will~EXIST(V) in~DAY INHERIT(V)~him AT SON~s~him AT WHICH he~will~EXIST(V) ASK~him NOT he~will~ABLE(V) to~much~FIRSTFRUIT(V) AT SON the~LOVE(V)~ed(fs) UPON FACE~s SON the~HATE(V)~ed(fs) the~FIRSTFRUITwhen he wills his property to his sons, he may not treat as first-born the son of the loved one in disregard of the son of the unloved one who is older.
Deuteronomy 21:17 Gematria: 5170
כי אתהבכר בןהשנואה יכיר לתת לו פי שנים בכל אשרימצא לו כיהוא ראשית אנו לו משפט הבכרהס
Given that the to him change all which he will found to him given that he beginning we to him judgment.GIVEN.THAT AT the~FIRSTFRUIT SON the~HATE(V)~ed(fs) he~will~KNOW(V) to~GIVE(V) ASK~him MOUTH TWO in~ALL WHICH he~will~FIND(V) ASK~him GIVEN.THAT HE SUMMIT VIGOR~him ASK~him JUDGMENT the~FIRSTBORNInstead, he must accept the first-born, the son of the unloved one, and allot to him a double portion of all he possesses; since he is the first fruit of his vigor, the birthright is his due.

Translation Notes

* double portionLit. two-thirds.
Deuteronomy 21:18 Gematria: 3283
כייהיה לאיש בן סורר ומורה איננו שמע בקול אביו ובקול אמו ויסרו אתו ולא ישמע אליהם
Given that he will exist man son and from hear voice fruit and in voice him (object) if he will heard these.GIVEN.THAT he~will~EXIST(V) to~MAN SON RULE(V)~ing and~BITTER(V)~ing WITHOUT~him HEAR(V)~ing in~VOICE FATHER~him and~in~VOICE MOTHER~him and~they~will~much~CORRECT(V) AT~him and~NOT he~will~HEAR(V) TOWARD~themIf a householder householder See the first note at 1.31. has a wayward and defiant son, who does not heed his father or mother and does not obey them even after they discipline him,
Deuteronomy 21:19 Gematria: 2680
ותפשו בו אביו ואמו והוציאו אתו אלזקני עירו ואלשער מקמו
In him/it fruit and the him (object) these weapon, and from.and~they~will~SEIZE(V) REJOICE~him FATHER~him and~MOTHER~him and~they~will~GO.OUT(V) AT~him TOWARD BEARD CITY~him and~TOWARD GATE PLACE~himhis father and mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his town at the public place of his community.
Deuteronomy 21:20 Gematria: 2431
ואמרו אלזקני עירו בננו זה סורר ומרה איננו שמע בקלנו זולל וסבא
These weapon, in this and from hear in weapon, and.and~they~will~SAY(V) TOWARD BEARD CITY~him SON~us THIS RULE(V)~ing and~BITTER(V)~ing WITHOUT~him HEAR(V)~ing in~VOICE~us SHAKE(V)~ing and~DRINK(V)~ingThey shall say to the elders of his town, “This son of ours is disloyal and defiant; he does not heed us. He is a glutton and a drunkard.”
Deuteronomy 21:21 Gematria: 4129
ורגמהו כלאנשי עירו באבנים ומת ובערת הרע מקרבך וכלישראל ישמעו ויראוס
Like to strength in and in bad and like to they will heard and he saw.and~they~will~STONE(V)~him ALL MAN~s CITY~him in~the~STONE~s and~he~will~DIE(V) and~you~will~much~BURN(V) the~BAD from~INSIDE~you and~ALL YISRA'EL they~will~HEAR(V) and~they~will~FEAR(V)Thereupon his town’s council ” Taking Heb. ’anshe ha-‘ir as a technical term; NJPS “men of the town,” trad. “men of the city.” See the Dictionary under ’ish. shall stone him to death. Thus you will sweep out evil from your midst: all Israel will hear and be afraid.

Translation Notes

* town’s councilLit. “participants whose involvement defines the depicted situation of the town.
Deuteronomy 21:22 Gematria: 3242
וכייהיה באיש חטא משפטמות והומת ותלית אתו עלעץ
And given that he will exist man miss judgment die and the and water him (object) above tree.and~GIVEN.THAT he~will~EXIST(V) in~MAN SIN JUDGMENT DEATH and~he~will~DIE(V) and~you~will~HANG(V) AT~him UPON TREEIf any party is guilty of a capital offense and is put to death, and you impale the body on a stake,
Deuteronomy 21:23 Gematria: 6216
לאתלין נבלתו עלהעץ כיקבור תקברנו ביום ההוא כיקללת אלהים תלוי ולא תטמא אתאדמתך אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלהס
To ~ murmur above the tree in day that (m.) Elohiym if which the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these the give walk.NOT she~will~STAY(V) CARCASS~him UPON the~TREE GIVEN.THAT BURY(V) you~will~BURY(V)~him in~the~DAY the~HE GIVEN.THAT CURSE POWER~s HANG(V)~ed and~NOT you~will~much~UNCLEAN(V) AT GROUND~you WHICH YHWH POWER~s~you GIVE(V)~ing WALK~you INHERITANCEyou must not let the corpse remain on the stake overnight, but must bury it the same day. For an impaled body is an affront to God: you shall not defile the land that your God יהוה is giving you to possess.