When all these things befall you—the blessing and the curse that I have set before you—and you take them to heart amidst the various nations to which your God יהוה has banished you,
then your God יהוה will restore your fortunes .” and take you back in love. and take you back in love More precisely, “take you in; restore your standing.” The image is of a (typically male) householder, who has the authority to determine the standing of his household’s members, especially as heirs. Cf. Hos. 1.6; 2.6; 2.25; 14.4; Isa. 54.8; Ps. 103.13. See the Dictionary under “householder.” [God] will bring you together again from all the peoples where your God יהוה ha
Translation Notes
*fortunes — Others “captivity
Word-by-Word Analysis
ושב
308
יהוה
26
אלהיך
66
אתשבותך
1129
ורחמך
274
ושב
308
וקבצך
218
מכלהעמים
255
אשר
501
הפיצך
205
יהוה
26
אלהיך
66
שמה
345
Deuteronomy 30:4
Gematria: 1963
אםיהיהנדחךבקצההשמיםמשםיקבצךיהוהאלהיךומשםיקחך
Even if your outcasts are at the ends of the world, ” from there your God יהוה will gather you, from there [God] will fetch you.
And your God יהוה will bring you to the land that your fathers possessed, and you shall possess it; and [God] will make you more prosperous and more numerous than your ancestors.
Then your God יהוה will open up .” your heart and the hearts of your offspring—to love your God יהוה with all your heart and soul, in order that you may live.
Translation Notes
*open up — Others “circumcise
Word-by-Word Analysis
ומל
76
יהוה
26
אלהיך
66
אתלבבך
455
ואתלבב
441
זרעך
297
לאהבה
43
אתיהוה
427
אלהיך
66
בכללבבך
106
ובכלנפשך
508
למען
190
חייך
48
Deuteronomy 30:7
Gematria: 2973
ונתןיהוהאלהיךאתכלהאלותהאלהעלאיביךועלשנאיךאשררדפוך
Your God יהוה will inflict all those curses upon the enemies and foes who persecuted you.
And your God יהוה will grant you abounding prosperity in all your undertakings, in your issue from the womb, the offspring of your cattle, and your produce from the soil. For יהוה will again delight in your well-being as in that of your ancestors,
since you will be heeding your God יהוה and keeping the divine commandments and laws that are recorded in this book of the Teaching—once you return to your God יהוה with all your heart and soul.
Word-by-Word Analysis
כי
30
תשמע
810
בקול
138
יהוה
26
אלהיך
66
לשמר
570
מצותיו
552
וחקתיו
530
הכתובה
438
בספר
342
התורה
616
הזה
17
כי
30
תשוב
708
אליהוה
57
אלהיך
66
בכללבבך
106
ובכלנפשךס
568
Deuteronomy 30:11
Gematria: 2454
כיהמצוההזאתאשראנכימצוךהיוםלאנפלאתהואממךולארחקההוא
Surely, this Instruction which I enjoin upon you this day is not too baffling for you, nor is it beyond reach.
Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who among us can cross to the other side of the sea and get it for us and impart it to us, that we may observe it?”
Word-by-Word Analysis
ולאמעבר
349
לים
80
הוא
12
לאמר
271
מי
50
יעברלנו
368
אלעבר
303
הים
55
ויקחה
129
לנו
86
וישמענו
482
אתה
406
ונעשנה
481
Deuteronomy 30:14
Gematria: 1695
כיקרובאליךהדברמאדבפיךובלבבךלעשתוס
No, the thing is very close to you, in your mouth and in your heart, to observe it.
Word-by-Word Analysis
כיקרוב
338
אליך
61
הדבר
211
מאד
45
בפיך
112
ובלבבך
62
לעשתוס
866
Deuteronomy 30:15
Gematria: 3760
ראהנתתילפניךהיוםאתהחייםואתהטובואתהמותואתהרע
See, I set before you this day life and prosperity, death and adversity.
For For Septuagint reads “If you obey the commandments of your God יהוה, which.” I command you this day, to love your God יהוה, to walk in God’s ways, and to keep God’s commandments, God’s laws, and God’s rules, that you may thrive and increase, and that your God יהוה may bless you in the land that you are about to enter and possess.
Word-by-Word Analysis
אשר
501
אנכי
81
מצוך
156
היום
61
לאהבה
43
אתיהוה
427
אלהיך
66
ללכת
480
בדרכיו
242
ולשמר
576
מצותיו
552
וחקתיו
530
ומשפטיו
451
וחיית
434
ורבית
618
וברכך
248
יהוה
26
אלהיך
66
בארץ
293
אשראתה
907
באשמה
348
לרשתה
935
Deuteronomy 30:17
Gematria: 3593
ואםיפנהלבבךולאתשמעונדחתוהשתחויתלאלהיםאחריםועבדתם
But if your heart turns away and you give no heed, and are lured into the worship and service of other gods,
I declare to you this day that you shall certainly perish; you shall not long endure on the soil that you are crossing the Jordan to enter and possess.
I call heaven and earth to witness against you this day: I have put before you life and death, blessing and curse. Choose life—if you and your offspring would live—
by loving your God יהוה, heeding God’s commands, and holding fast to [God]. For thereby you shall have life and shall long endure upon the soil that יהוה swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them.