Exodus

Chapter 12

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940
Exodus 12:1 Gematria: 1896
ויאמר יהוה אלמשה ואלאהרן בארץ מצרים לאמר
יהוה said to Moses and Aaron in the land of Egypt:

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהוה
26
אלמשה
376
ואלאהרן
293
בארץ
293
מצרים
380
לאמר
271
Exodus 12:2 Gematria: 2658
החדש הזה לכם ראש חדשים ראשון הוא לכם לחדשי השנה
This month shall mark for you the beginning of the months; it shall be the first of the months of the year for you.

Word-by-Word Analysis

החדש
317
הזה
17
לכם
90
ראש
501
חדשים
362
ראשון
557
הוא
12
לכם
90
לחדשי
352
השנה
360
Exodus 12:3 Gematria: 4923
דברו אלכלעדת ישראל לאמר בעשר לחדש הזה ויקחו להם איש שה לביתאבת שה לבית
Speak to the community leadership of Israel community leadership of Israel Heb. kol ‘adat yisra’el, lit. “whole community of Israel,” which here denotes the part (“leadership”) that acts on behalf of the whole (“community”). See the Dictionary under ‘edah. and say that on the tenth of this month each of them shall take a lamb lamb Or “kid.” Heb. seh means either “sheep” or “goat”; cf. v. 5. to a family, a lamb to a household.

Word-by-Word Analysis

דברו
212
אלכלעדת
555
ישראל
541
לאמר
271
בעשר
572
לחדש
342
הזה
17
ויקחו
130
להם
75
איש
311
שה
305
לביתאבת
845
שה
305
לבית
442
Exodus 12:4 Gematria: 5429
ואםימעט הבית מהיות משה ולקח הוא ושכנו הקרב אלביתו במכסת נפשת איש לפי אכלו תכסו עלהשה
But if the household is too small for a lamb, let it share one with a neighbor who dwells nearby, in proportion to the number of persons: you shall contribute for the lamb according to what each household will eat.

Word-by-Word Analysis

ואםימעט
176
הבית
417
מהיות
461
משה
345
ולקח
144
הוא
12
ושכנו
382
הקרב
307
אלביתו
449
במכסת
522
נפשת
830
איש
311
לפי
120
אכלו
57
תכסו
486
עלהשה
410
Exodus 12:5 Gematria: 2758
שה תמים זכר בןשנה יהיה לכם מןהכבשים ומןהעזים תקחו
Your lamb shall be without blemish, a yearling male; you may take it from the sheep or from the goats.

Word-by-Word Analysis

שה
305
תמים
490
זכר
227
בןשנה
407
יהיה
30
לכם
90
מןהכבשים
467
ומןהעזים
228
תקחו
514
Exodus 12:6 Gematria: 4788
והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר יום לחדש הזה ושחטו אתו כל קהל עדתישראל בין הערבים
You shall keep watch over it until the fourteenth day of this month; and all the assembled congregation of the Israelites shall slaughter it at twilight.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
לכם
90
למשמרת
1010
עד
74
ארבעה
278
עשר
570
יום
56
לחדש
342
הזה
17
ושחטו
329
אתו
407
כל
50
קהל
135
עדתישראל
1015
בין
62
הערבים
327
Exodus 12:7 Gematria: 4292
ולקחו מןהדם ונתנו עלשתי המזוזת ועלהמשקוף על הבתים אשריאכלו אתו בהם
They shall take some of the blood and put it on the two doorposts and the lintel of the houses in which they are to eat it.

Word-by-Word Analysis

ולקחו
150
מןהדם
139
ונתנו
512
עלשתי
810
המזוזת
465
ועלהמשקוף
637
על
100
הבתים
457
אשריאכלו
568
אתו
407
בהם
47
Exodus 12:8 Gematria: 2700
ואכלו אתהבשר בלילה הזה צליאש ומצות עלמררים יאכלהו
They shall eat the flesh that same night; they shall eat it roasted over the fire, with unleavened bread and with bitter herbs.

Word-by-Word Analysis

ואכלו
63
אתהבשר
908
בלילה
77
הזה
17
צליאש
431
ומצות
542
עלמררים
590
יאכלהו
72
Exodus 12:9 Gematria: 3306
אלתאכלו ממנו נא ובשל מבשל במים כי אםצליאש ראשו עלכרעיו ועלקרבו
Do not eat any of it raw, or cooked in any way with water, but roasted—head, legs, and entrails—over the fire.

Word-by-Word Analysis

אלתאכלו
488
ממנו
136
נא
51
ובשל
338
מבשל
372
במים
92
כי
30
אםצליאש
472
ראשו
507
עלכרעיו
406
ועלקרבו
414
Exodus 12:10 Gematria: 4033
ולאתותירו ממנו עדבקר והנתר ממנו עדבקר באש תשרפו
You shall not leave any of it over until morning; if any of it is left until morning, you shall burn it.

Word-by-Word Analysis

ולאתותירו
1059
ממנו
136
עדבקר
376
והנתר
661
ממנו
136
עדבקר
376
באש
303
תשרפו
986
Exodus 12:11 Gematria: 3846
וככה תאכלו אתו מתניכם חגרים נעליכם ברגליכם ומקלכם בידכם ואכלתם אתו בחפזון פסח הוא ליהוה
This is how you shall eat it: your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it hurriedly: it is a passover offering passover offering Or “protective offering”; Heb. pesaḥ. to יהוה.

Word-by-Word Analysis

וככה
51
תאכלו
457
אתו
407
מתניכם
560
חגרים
261
נעליכם
220
ברגליכם
305
ומקלכם
236
בידכם
76
ואכלתם
497
אתו
407
בחפזון
153
פסח
148
הוא
12
ליהוה
56
Exodus 12:12 Gematria: 4460
ועברתי בארץמצרים בלילה הזה והכיתי כלבכור בארץ מצרים מאדם ועדבהמה ובכלאלהי מצרים אעשה שפטים אני יהוה
For that night I will go through the land of Egypt and strike down every [male] first-born in the land of Egypt, both human and beast; and I will mete out punishments to all the gods of Egypt, I יהוה.

Word-by-Word Analysis

ועברתי
688
בארץמצרים
673
בלילה
77
הזה
17
והכיתי
451
כלבכור
278
בארץ
293
מצרים
380
מאדם
85
ועדבהמה
132
ובכלאלהי
104
מצרים
380
אעשה
376
שפטים
439
אני
61
יהוה
26
Exodus 12:13 Gematria: 6396
והיה הדם לכם לאת על הבתים אשר אתם שם וראיתי אתהדם ופסחתי עלכם ולאיהיה בכם נגף למשחית בהכתי בארץ מצרים
And the blood on the houses where you are staying shall be a sign for you: when I see the blood I will pass over pass over Or “protect”; cf. v. 11 and note there. you, so that no plague will destroy you when I strike the land of Egypt.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
הדם
49
לכם
90
לאת
431
על
100
הבתים
457
אשר
501
אתם
441
שם
340
וראיתי
627
אתהדם
450
ופסחתי
564
עלכם
160
ולאיהיה
67
בכם
62
נגף
133
למשחית
788
בהכתי
437
בארץ
293
מצרים
380
Exodus 12:14 Gematria: 3218
והיה היום הזה לכם לזכרון וחגתם אתו חג ליהוה לדרתיכם חקת עולם תחגהו
This day shall be to you one of remembrance: you shall celebrate it as a festival to יהוה throughout the ages; you shall celebrate it as an institution for all time.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
היום
61
הזה
17
לכם
90
לזכרון
313
וחגתם
457
אתו
407
חג
11
ליהוה
56
לדרתיכם
704
חקת
508
עולם
146
תחגהו
422
Exodus 12:15 Gematria: 7789
שבעת ימים מצות תאכלו אך ביום הראשון תשביתו שאר מבתיכם כי כלאכל חמץ ונכרתה הנפש ההוא מישראל מיום הראשן עדיום השבעי
Seven days you shall eat unleavened bread; on the very first day you shall remove leaven from your houses, for whoever eats leavened bread from the first day to the seventh day, that person shall be cut off from Israel.

Word-by-Word Analysis

שבעת
772
ימים
100
מצות
536
תאכלו
457
אך
21
ביום
58
הראשון
562
תשביתו
1118
שאר
501
מבתיכם
512
כי
30
כלאכל
101
חמץ
138
ונכרתה
681
הנפש
435
ההוא
17
מישראל
581
מיום
96
הראשן
556
עדיום
130
השבעי
387
Exodus 12:16 Gematria: 4928
וביום הראשון מקראקדש וביום השביעי מקראקדש יהיה לכם כלמלאכה לאיעשה בהם אך אשר יאכל לכלנפש הוא לבדו יעשה לכם
You shall celebrate a sacred occasion on the first day, and a sacred occasion on the seventh day; no work at all shall be done on them; only what every person is to eat, that alone may be prepared for you.

Word-by-Word Analysis

וביום
64
הראשון
562
מקראקדש
745
וביום
64
השביעי
397
מקראקדש
745
יהיה
30
לכם
90
כלמלאכה
146
לאיעשה
416
בהם
47
אך
21
אשר
501
יאכל
61
לכלנפש
510
הוא
12
לבדו
42
יעשה
385
לכם
90
Exodus 12:17 Gematria: 7254
ושמרתם אתהמצות כי בעצם היום הזה הוצאתי אתצבאותיכם מארץ מצרים ושמרתם אתהיום הזה לדרתיכם חקת עולם
You shall observe the [Feast of] Unleavened Bread, for on this very day I brought your ranks out of the land of Egypt; you shall observe this day throughout the ages as an institution for all time.

Word-by-Word Analysis

ושמרתם
986
אתהמצות
942
כי
30
בעצם
202
היום
61
הזה
17
הוצאתי
512
אתצבאותיכם
970
מארץ
331
מצרים
380
ושמרתם
986
אתהיום
462
הזה
17
לדרתיכם
704
חקת
508
עולם
146
Exodus 12:18 Gematria: 4452
בראשן בארבעה עשר יום לחדש בערב תאכלו מצת עד יום האחד ועשרים לחדש בערב
In the first month, from the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread until the twenty-first day of the month at evening.

Word-by-Word Analysis

בראשן
553
בארבעה
280
עשר
570
יום
56
לחדש
342
בערב
274
תאכלו
457
מצת
530
עד
74
יום
56
האחד
18
ועשרים
626
לחדש
342
בערב
274
Exodus 12:19 Gematria: 5641
שבעת ימים שאר לא ימצא בבתיכם כי כלאכל מחמצת ונכרתה הנפש ההוא מעדת ישראל בגר ובאזרח הארץ
No leaven shall be found in your houses for seven days. For whoever eats what is leavened, that person—whether a stranger or a citizen of the country—shall be cut off from the community of Israel.

Word-by-Word Analysis

שבעת
772
ימים
100
שאר
501
לא
31
ימצא
141
בבתיכם
474
כי
30
כלאכל
101
מחמצת
578
ונכרתה
681
הנפש
435
ההוא
17
מעדת
514
ישראל
541
בגר
205
ובאזרח
224
הארץ
296
Exodus 12:20 Gematria: 3059
כלמחמצת לא תאכלו בכל מושבתיכם תאכלו מצותפ
You shall eat nothing leavened; in all your settlements you shall eat unleavened bread.

Word-by-Word Analysis

כלמחמצת
628
לא
31
תאכלו
457
בכל
52
מושבתיכם
818
תאכלו
457
מצותפ
616
Exodus 12:21 Gematria: 3910
ויקרא משה לכלזקני ישראל ויאמר אלהם משכו וקחו לכם צאן למשפחתיכם ושחטו הפסח
Moses then summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, pick out lambs for your families, and slaughter the passover offering.

Word-by-Word Analysis

ויקרא
317
משה
345
לכלזקני
247
ישראל
541
ויאמר
257
אלהם
76
משכו
366
וקחו
120
לכם
90
צאן
141
למשפחתיכם
928
ושחטו
329
הפסח
153
Exodus 12:22 Gematria: 7872
ולקחתם אגדת אזוב וטבלתם בדם אשרבסף והגעתם אלהמשקוף ואלשתי המזוזת מןהדם אשר בסף ואתם לא תצאו איש מפתחביתו עדבקר
Take a bunch of hyssop, dip it in the blood that is in the basin, and apply some of the blood that is in the basin to the lintel and to the two doorposts. None of you shall go outside the door of your house until morning.

Word-by-Word Analysis

ולקחתם
584
אגדת
408
אזוב
16
וטבלתם
487
בדם
46
אשרבסף
643
והגעתם
524
אלהמשקוף
562
ואלשתי
747
המזוזת
465
מןהדם
139
אשר
501
בסף
142
ואתם
447
לא
31
תצאו
497
איש
311
מפתחביתו
946
עדבקר
376
Exodus 12:23 Gematria: 6554
ועבר יהוה לנגף אתמצרים וראה אתהדם עלהמשקוף ועל שתי המזוזת ופסח יהוה עלהפתח ולא יתן המשחית לבא אלבתיכם לנגף
For יהוה, when going through to smite the Egyptians, will see the blood on the lintel and the two doorposts, and יהוה will pass over pass over See note at v. 13. the door and not let the Destroyer enter and smite your home.

Word-by-Word Analysis

ועבר
278
יהוה
26
לנגף
163
אתמצרים
781
וראה
212
אתהדם
450
עלהמשקוף
631
ועל
106
שתי
710
המזוזת
465
ופסח
154
יהוה
26
עלהפתח
593
ולא
37
יתן
460
המשחית
763
לבא
33
אלבתיכם
503
לנגף
163
Exodus 12:24 Gematria: 2141
ושמרתם אתהדבר הזה לחקלך ולבניך עדעולם
“You shall observe this as an institution for all time, for you and for your descendants.

Word-by-Word Analysis

ושמרתם
986
אתהדבר
612
הזה
17
לחקלך
188
ולבניך
118
עדעולם
220
Exodus 12:25 Gematria: 4482
והיה כיתבאו אלהארץ אשר יתן יהוה לכם כאשר דבר ושמרתם אתהעבדה הזאת
And when you enter the land that יהוה will give you, as promised, you shall observe this rite.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
כיתבאו
439
אלהארץ
327
אשר
501
יתן
460
יהוה
26
לכם
90
כאשר
521
דבר
206
ושמרתם
986
אתהעבדה
487
הזאת
413
Exodus 12:26 Gematria: 1170
והיה כייאמרו אליכם בניכם מה העבדה הזאת לכם
And when your children ask you, ‘What do you mean by this rite?’

Word-by-Word Analysis

והיה
26
כייאמרו
287
אליכם
101
בניכם
122
מה
45
העבדה
86
הזאת
413
לכם
90
Exodus 12:27 Gematria: 5969
ואמרתם זבחפסח הוא ליהוה אשר פסח עלבתי בניישראל במצרים בנגפו אתמצרים ואתבתינו הציל ויקד העם וישתחוו
you shall say, ‘It is the passover sacrifice to יהוה, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when smiting the Egyptians, but saved our houses.’ Those assembled then bowed low in homage.

Word-by-Word Analysis

ואמרתם
687
זבחפסח
165
הוא
12
ליהוה
56
אשר
501
פסח
148
עלבתי
512
בניישראל
603
במצרים
382
בנגפו
141
אתמצרים
781
ואתבתינו
875
הציל
135
ויקד
120
העם
115
וישתחוו
736
Exodus 12:28 Gematria: 3229
וילכו ויעשו בני ישראל כאשר צוה יהוה אתמשה ואהרן כן עשוס
And the Israelites went and did so; just as יהוה had commanded Moses and Aaron, so they did.

Word-by-Word Analysis

וילכו
72
ויעשו
392
בני
62
ישראל
541
כאשר
521
צוה
101
יהוה
26
אתמשה
746
ואהרן
262
כן
70
עשוס
436
Exodus 12:29 Gematria: 4438
ויהי בחצי הלילה ויהוה הכה כלבכור בארץ מצרים מבכר פרעה הישב עלכסאו עד בכור השבי אשר בבית הבור וכל בכור בהמה
In the middle of the night יהוה struck down all the [male] first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh who sat on the throne to the first-born of the captive who was in the dungeon, and all the first-born of the cattle.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
בחצי
110
הלילה
80
ויהוה
32
הכה
30
כלבכור
278
בארץ
293
מצרים
380
מבכר
262
פרעה
355
הישב
317
עלכסאו
187
עד
74
בכור
228
השבי
317
אשר
501
בבית
414
הבור
213
וכל
56
בכור
228
בהמה
52
Exodus 12:30 Gematria: 4137
ויקם פרעה לילה הוא וכלעבדיו וכלמצרים ותהי צעקה גדלה במצרים כיאין בית אשר איןשם מת
And Pharaoh arose in the night, with all his courtiers and all the Egyptians—because there was a loud cry in Egypt; for there was no house where there was not someone dead.

Word-by-Word Analysis

ויקם
156
פרעה
355
לילה
75
הוא
12
וכלעבדיו
148
וכלמצרים
436
ותהי
421
צעקה
265
גדלה
42
במצרים
382
כיאין
91
בית
412
אשר
501
איןשם
401
מת
440
Exodus 12:31 Gematria: 4138
ויקרא למשה ולאהרן לילה ויאמר קומו צאו מתוך עמי גםאתם גםבני ישראל ולכו עבדו אתיהוה כדברכם
He summoned Moses and Aaron in the night and said, “Up, depart from among my people, you and the Israelites with you! Go, worship יהוה as you said!

Word-by-Word Analysis

ויקרא
317
למשה
375
ולאהרן
292
לילה
75
ויאמר
257
קומו
152
צאו
97
מתוך
466
עמי
120
גםאתם
484
גםבני
105
ישראל
541
ולכו
62
עבדו
82
אתיהוה
427
כדברכם
286
Exodus 12:32 Gematria: 3114
גםצאנכם גםבקרכם קחו כאשר דברתם ולכו וברכתם גםאתי
Take also your flocks and your herds, as you said, and begone! And may you bring a blessing upon me also!”

Word-by-Word Analysis

גםצאנכם
244
גםבקרכם
405
קחו
114
כאשר
521
דברתם
646
ולכו
62
וברכתם
668
גםאתי
454
Exodus 12:33 Gematria: 3058
ותחזק מצרים עלהעם למהר לשלחם מןהארץ כי אמרו כלנו מתים
The Egyptians urged the people on, impatient to have them leave the country, for they said, “We shall all be dead.”

Word-by-Word Analysis

ותחזק
521
מצרים
380
עלהעם
215
למהר
275
לשלחם
408
מןהארץ
386
כי
30
אמרו
247
כלנו
106
מתים
490
Exodus 12:34 Gematria: 4611
וישא העם אתבצקו טרם יחמץ משארתם צררת בשמלתם עלשכמם
So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls wrapped in their cloaks upon their shoulders.

Word-by-Word Analysis

וישא
317
העם
115
אתבצקו
599
טרם
249
יחמץ
148
משארתם
981
צררת
890
בשמלתם
812
עלשכמם
500
Exodus 12:35 Gematria: 3405
ובניישראל עשו כדבר משה וישאלו ממצרים כליכסף וכלי זהב ושמלת
The Israelites had done Moses’ bidding and borrowed from the Egyptians objects of silver and gold, and clothing.

Word-by-Word Analysis

ובניישראל
609
עשו
376
כדבר
226
משה
345
וישאלו
353
ממצרים
420
כליכסף
220
וכלי
66
זהב
14
ושמלת
776
Exodus 12:36 Gematria: 3074
ויהוה נתן אתחן העם בעיני מצרים וישאלום וינצלו אתמצריםפ
And יהוה had disposed the Egyptians favorably toward the people, and they let them have their request; thus they stripped the Egyptians.

Word-by-Word Analysis

ויהוה
32
נתן
500
אתחן
459
העם
115
בעיני
142
מצרים
380
וישאלום
393
וינצלו
192
אתמצריםפ
861
Exodus 12:37 Gematria: 3556
ויסעו בניישראל מרעמסס סכתה כששמאות אלף רגלי הגברים לבד מטף
The Israelites journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand fighting men on foot, aside from noncombatants.

Word-by-Word Analysis

ויסעו
152
בניישראל
603
מרעמסס
470
סכתה
485
כששמאות
1067
אלף
111
רגלי
243
הגברים
260
לבד
36
מטף
129
Exodus 12:38 Gematria: 1790
וגםערב רב עלה אתם וצאן ובקר מקנה כבד מאד
Moreover, a mixed multitude went up with them, and very much livestock, both flocks and herds.

Word-by-Word Analysis

וגםערב
321
רב
202
עלה
105
אתם
441
וצאן
147
ובקר
308
מקנה
195
כבד
26
מאד
45
Exodus 12:39 Gematria: 5165
ויאפו אתהבצק אשר הוציאו ממצרים עגת מצות כי לא חמץ כיגרשו ממצרים ולא יכלו להתמהמה וגםצדה לאעשו להם
And they baked unleavened cakes of the dough that they had taken out of Egypt, for it was not leavened, since they had been driven out of Egypt and could not delay; nor had they prepared any provisions for themselves.

Word-by-Word Analysis

ויאפו
103
אתהבצק
598
אשר
501
הוציאו
118
ממצרים
420
עגת
473
מצות
536
כי
30
לא
31
חמץ
138
כיגרשו
539
ממצרים
420
ולא
37
יכלו
66
להתמהמה
525
וגםצדה
148
לאעשו
407
להם
75
Exodus 12:40 Gematria: 4274
ומושב בני ישראל אשר ישבו במצרים שלשים שנה וארבע מאות שנה
The length of time that the Israelites lived in Egypt was four hundred and thirty years;

Word-by-Word Analysis

ומושב
354
בני
62
ישראל
541
אשר
501
ישבו
318
במצרים
382
שלשים
680
שנה
355
וארבע
279
מאות
447
שנה
355
Exodus 12:41 Gematria: 4081
ויהי מקץ שלשים שנה וארבע מאות שנה ויהי בעצם היום הזה יצאו כלצבאות יהוה מארץ מצרים
at the end of the four hundred and thirtieth year, to the very day, all the ranks of יהוה departed from the land of Egypt.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
מקץ
230
שלשים
680
שנה
355
וארבע
279
מאות
447
שנה
355
ויהי
31
בעצם
202
היום
61
הזה
17
יצאו
107
כלצבאות
549
יהוה
26
מארץ
331
מצרים
380
Exodus 12:42 Gematria: 3813
ליל שמרים הוא ליהוה להוציאם מארץ מצרים הואהלילה הזה ליהוה שמרים לכלבני ישראל לדרתםפ
That was for יהוה a night of vigil to bring them out of the land of Egypt; that same night is יהוה’s, one of vigil for all the children of Israel throughout the ages.

Word-by-Word Analysis

ליל
70
שמרים
590
הוא
12
ליהוה
56
להוציאם
182
מארץ
331
מצרים
380
הואהלילה
92
הזה
17
ליהוה
56
שמרים
590
לכלבני
142
ישראל
541
לדרתםפ
754
Exodus 12:43 Gematria: 2462
ויאמר יהוה אלמשה ואהרן זאת חקת הפסח כלבןנכר לאיאכל בו
יהוה said to Moses and Aaron: This is the law of the passover offering: No foreigner shall eat of it.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהוה
26
אלמשה
376
ואהרן
262
זאת
408
חקת
508
הפסח
153
כלבןנכר
372
לאיאכל
92
בו
8
Exodus 12:44 Gematria: 2158
וכלעבד איש מקנתכסף ומלתה אתו אז יאכל בו
But any householder’s householder’s NJPS “a man [has bought]”; trad. “man’s.” See the Dictionary under ’ish. purchased male slave may eat of it once he has been circumcised.

Word-by-Word Analysis

וכלעבד
132
איש
311
מקנתכסף
750
ומלתה
481
אתו
407
אז
8
יאכל
61
בו
8
Exodus 12:45 Gematria: 1344
תושב ושכיר לאיאכל בו
No bound or hired laborer shall eat of it.

Word-by-Word Analysis

תושב
708
ושכיר
536
לאיאכל
92
בו
8
Exodus 12:46 Gematria: 3392
בבית אחד יאכל לאתוציא מןהבית מןהבשר חוצה ועצם לא תשברובו
It shall be eaten in one house: you shall not take any of the flesh outside the house; nor shall you break a bone of it.

Word-by-Word Analysis

בבית
414
אחד
13
יאכל
61
לאתוציא
538
מןהבית
507
מןהבשר
597
חוצה
109
ועצם
206
לא
31
תשברובו
916

Cross-ReferencesPassover Lamb - Type of Christ

  • John 19:36— A bone of him shall not be broken
  • Psalm 34:20— He keepeth all his bones
  • Numbers 9:12— They shall leave none of it
  • 1 Corinthians 5:7— Christ our passover is sacrificed
Exodus 12:47 Gematria: 1858
כלעדת ישראל יעשו אתו
The whole community of Israel shall offer it.

Word-by-Word Analysis

כלעדת
524
ישראל
541
יעשו
386
אתו
407
Exodus 12:48 Gematria: 4004
וכייגור אתך גר ועשה פסח ליהוה המול לו כלזכר ואז יקרב לעשתו והיה כאזרח הארץ וכלערל לאיאכל בו
If a male stranger who dwells with you would offer the passover to יהוה, all his males must be circumcised; then he shall be admitted to offer it; he shall then be as a citizen of the country. But no uncircumcised man may eat of it.

Word-by-Word Analysis

וכייגור
255
אתך
421
גר
203
ועשה
381
פסח
148
ליהוה
56
המול
81
לו
36
כלזכר
277
ואז
14
יקרב
312
לעשתו
806
והיה
26
כאזרח
236
הארץ
296
וכלערל
356
לאיאכל
92
בו
8
Exodus 12:49 Gematria: 2231
תורה אחת יהיה לאזרח ולגר הגר בתוככם
There shall be one law for the citizen and for the stranger who dwells among you.

Word-by-Word Analysis

תורה
611
אחת
409
יהיה
30
לאזרח
246
ולגר
239
הגר
208
בתוככם
488
Exodus 12:50 Gematria: 3608
ויעשו כלבני ישראל כאשר צוה יהוה אתמשה ואתאהרן כן עשוס
And all the Israelites did so; as יהוה had commanded Moses and Aaron, so they did.

Word-by-Word Analysis

ויעשו
392
כלבני
112
ישראל
541
כאשר
521
צוה
101
יהוה
26
אתמשה
746
ואתאהרן
663
כן
70
עשוס
436
Exodus 12:51 Gematria: 2877
ויהי בעצם היום הזה הוציא יהוה אתבני ישראל מארץ מצרים עלצבאתםפ
That very day יהוה freed the Israelites from the land of Egypt, troop by troop.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
בעצם
202
היום
61
הזה
17
הוציא
112
יהוה
26
אתבני
463
ישראל
541
מארץ
331
מצרים
380
עלצבאתםפ
713