Exodus

Chapter 16

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940
Exodus 16:1 Gematria: 5624
ויסעו מאילם ויבאו כלעדת בניישראל אלמדברסין אשר ביןאילם ובין סיני בחמשה עשר יום לחדש השני לצאתם מארץ מצרים
Setting out from Elim, the whole Israelite community came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.

Word-by-Word Analysis

ויסעו
152
מאילם
121
ויבאו
25
כלעדת
524
בניישראל
603
אלמדברסין
397
אשר
501
ביןאילם
143
ובין
68
סיני
130
בחמשה
355
עשר
570
יום
56
לחדש
342
השני
365
לצאתם
561
מארץ
331
מצרים
380
Exodus 16:2 Gematria: 2402
וילינו וילונו כלעדת בניישראל עלמשה ועלאהרן במדבר
In the wilderness, the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron.

Word-by-Word Analysis

וילינו
112
וילונו
108
כלעדת
524
בניישראל
603
עלמשה
445
ועלאהרן
362
במדבר
248
Exodus 16:3 Gematria: 7650
ויאמרו אלהם בני ישראל מייתן מותנו בידיהוה בארץ מצרים בשבתנו עלסיר הבשר באכלנו לחם לשבע כיהוצאתם אתנו אלהמדבר הזה להמית אתכלהקהל הזה ברעבס
The Israelites said to them, “If only we had died by the hand of יהוה in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots, when we ate our fill of bread! For you have brought us out into this wilderness to starve this whole congregation to death.”

Word-by-Word Analysis

ויאמרו
263
אלהם
76
בני
62
ישראל
541
מייתן
510
מותנו
502
בידיהוה
42
בארץ
293
מצרים
380
בשבתנו
760
עלסיר
370
הבשר
507
באכלנו
109
לחם
78
לשבע
402
כיהוצאתם
572
אתנו
457
אלהמדבר
282
הזה
17
להמית
485
אתכלהקהל
591
הזה
17
ברעבס
334
Exodus 16:4 Gematria: 3937
ויאמר יהוה אלמשה הנני ממטיר לכם לחם מןהשמים ויצא העם ולקטו דבריום ביומו למען אנסנו הילך בתורתי אםלא
And יהוה said to Moses, “I will rain down bread for you from the sky, and the people shall go out and gather each day that day’s portion—that I may thus test them, to see whether they will follow My instructions or not.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהוה
26
אלמשה
376
הנני
115
ממטיר
299
לכם
90
לחם
78
מןהשמים
485
ויצא
107
העם
115
ולקטו
151
דבריום
262
ביומו
64
למען
190
אנסנו
167
הילך
65
בתורתי
1018
אםלא
72
Exodus 16:5 Gematria: 3016
והיה ביום הששי והכינו את אשריביאו והיה משנה על אשרילקטו יוםיום
But on the sixth day, when they apportion what they have brought in, it shall prove to be double the amount they gather each day.”

Word-by-Word Analysis

והיה
26
ביום
58
הששי
615
והכינו
97
את
401
אשריביאו
530
והיה
26
משנה
395
על
100
אשרילקטו
656
יוםיום
112
Exodus 16:6 Gematria: 3690
ויאמר משה ואהרן אלכלבני ישראל ערב וידעתם כי יהוה הוציא אתכם מארץ מצרים
So Moses and Aaron said to all the Israelites, “By evening you shall know it was יהוה who brought you out from the land of Egypt;

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
ואהרן
262
אלכלבני
143
ישראל
541
ערב
272
וידעתם
530
כי
30
יהוה
26
הוציא
112
אתכם
461
מארץ
331
מצרים
380
Exodus 16:7 Gematria: 4668
ובקר וראיתם אתכבוד יהוה בשמעו אתתלנתיכם עליהוה ונחנו מה כי תלונו תלינו עלינו
and in the morning you shall behold the Presence .” of יהוה, because [God] has heard your grumblings against יהוה. For who are we that you should grumble against us?

Translation Notes

* PresenceOthers “glory

Word-by-Word Analysis

ובקר
308
וראיתם
657
אתכבוד
433
יהוה
26
בשמעו
418
אתתלנתיכם
1351
עליהוה
126
ונחנו
120
מה
45
כי
30
תלונו
492
תלינו
496
עלינו
166
Exodus 16:8 Gematria: 7652
ויאמר משה בתת יהוה לכם בערב בשר לאכל ולחם בבקר לשבע בשמע יהוה אתתלנתיכם אשראתם מלינם עליו ונחנו מה לאעלינו תלנתיכם כי עליהוה
Since it is יהוה,” Moses continued, “who will give you flesh to eat in the evening and bread in the morning to the full—because יהוה has heard the grumblings you utter—what is our part? Your grumbling is against יהוה, not against us!”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
בתת
802
יהוה
26
לכם
90
בערב
274
בשר
502
לאכל
81
ולחם
84
בבקר
304
לשבע
402
בשמע
412
יהוה
26
אתתלנתיכם
1351
אשראתם
942
מלינם
170
עליו
116
ונחנו
120
מה
45
לאעלינו
197
תלנתיכם
950
כי
30
עליהוה
126
Exodus 16:9 Gematria: 4583
ויאמר משה אלאהרן אמר אלכלעדת בני ישראל קרבו לפני יהוה כי שמע את תלנתיכם
Then Moses said to Aaron, “Say to the whole Israelite community: Advance toward יהוה, who has heard your grumbling.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
אלאהרן
287
אמר
241
אלכלעדת
555
בני
62
ישראל
541
קרבו
308
לפני
170
יהוה
26
כי
30
שמע
410
את
401
תלנתיכם
950
Exodus 16:10 Gematria: 2737
ויהי כדבר אהרן אלכלעדת בניישראל ויפנו אלהמדבר והנה כבוד יהוה נראה בענןפ
And as Aaron spoke to the whole Israelite community, they turned toward the wilderness, and there, in a cloud, appeared the Presence of יהוה.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
כדבר
226
אהרן
256
אלכלעדת
555
בניישראל
603
ויפנו
152
אלהמדבר
282
והנה
66
כבוד
32
יהוה
26
נראה
256
בענןפ
252
Exodus 16:11 Gematria: 895
וידבר יהוה אלמשה לאמר
יהוה spoke to Moses:

Word-by-Word Analysis

וידבר
222
יהוה
26
אלמשה
376
לאמר
271
Exodus 16:12 Gematria: 6530
שמעתי אתתלונת בני ישראל דבר אלהם לאמר בין הערבים תאכלו בשר ובבקר תשבעולחם וידעתם כי אני יהוה אלהיכם
“I have heard the grumbling of the Israelites. Speak to them and say: By evening you shall eat flesh, and in the morning you shall have your fill of bread; and you shall know that I יהוה am your God.”

Word-by-Word Analysis

שמעתי
820
אתתלונת
1287
בני
62
ישראל
541
דבר
206
אלהם
76
לאמר
271
בין
62
הערבים
327
תאכלו
457
בשר
502
ובבקר
310
תשבעולחם
856
וידעתם
530
כי
30
אני
61
יהוה
26
אלהיכם
106
Exodus 16:13 Gematria: 3850
ויהי בערב ותעל השלו ותכס אתהמחנה ובבקר היתה שכבת הטל סביב למחנה
In the evening quail appeared and covered the camp; in the morning there was a fall of dew about the camp.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
בערב
274
ותעל
506
השלו
341
ותכס
486
אתהמחנה
509
ובבקר
310
היתה
420
שכבת
722
הטל
44
סביב
74
למחנה
133
Exodus 16:14 Gematria: 3001
ותעל שכבת הטל והנה עלפני המדבר דק מחספס דק ככפר עלהארץ
When the fall of dew lifted, there, over the surface of the wilderness, lay a fine and flaky substance, as fine as frost on the ground.

Word-by-Word Analysis

ותעל
506
שכבת
722
הטל
44
והנה
66
עלפני
240
המדבר
251
דק
104
מחספס
248
דק
104
ככפר
320
עלהארץ
396
Exodus 16:15 Gematria: 3742
ויראו בניישראל ויאמרו איש אלאחיו מן הוא כי לא ידעו מההוא ויאמר משה אלהם הוא הלחם אשר נתן יהוה לכם לאכלה
When the Israelites saw it, they said to one another, “What is it?” What is it? Heb. man hu; others “It is manna.” —for they did not know what it was. And Moses said to them, “That is the bread which יהוה has given you to eat.

Word-by-Word Analysis

ויראו
223
בניישראל
603
ויאמרו
263
איש
311
אלאחיו
56
מן
90
הוא
12
כי
30
לא
31
ידעו
90
מההוא
57
ויאמר
257
משה
345
אלהם
76
הוא
12
הלחם
83
אשר
501
נתן
500
יהוה
26
לכם
90
לאכלה
86
Exodus 16:16 Gematria: 5106
זה הדבר אשר צוה יהוה לקטו ממנו איש לפי אכלו עמר לגלגלת מספר נפשתיכם איש לאשר באהלו תקחו
This is what יהוה has commanded: Each household shall gather as much as it requires to eat—an omer to a person for as many of you as there are; each household shall fetch according to those in its tent.”

Word-by-Word Analysis

זה
12
הדבר
211
אשר
501
צוה
101
יהוה
26
לקטו
145
ממנו
136
איש
311
לפי
120
אכלו
57
עמר
310
לגלגלת
496
מספר
380
נפשתיכם
900
איש
311
לאשר
531
באהלו
44
תקחו
514
Exodus 16:17 Gematria: 1658
ויעשוכן בני ישראל וילקטו המרבה והממעיט
The Israelites did so, some gathering much, some little.

Word-by-Word Analysis

ויעשוכן
462
בני
62
ישראל
541
וילקטו
161
המרבה
252
והממעיט
180
Exodus 16:18 Gematria: 1963
וימדו בעמר ולא העדיף המרבה והממעיט לא החסיר איש לפיאכלו לקטו
But when they measured it by the omer, anyone who had gathered much had no excess, and anyone who had gathered little had no deficiency: each household had gathered as much as it needed to eat.

Word-by-Word Analysis

וימדו
66
בעמר
312
ולא
37
העדיף
169
המרבה
252
והממעיט
180
לא
31
החסיר
283
איש
311
לפיאכלו
177
לקטו
145
Exodus 16:19 Gematria: 2148
ויאמר משה אלהם איש אליותר ממנו עדבקר
And Moses said to them, “Let no one leave any of it over until morning.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
אלהם
76
איש
311
אליותר
647
ממנו
136
עדבקר
376
Exodus 16:20 Gematria: 4277
ולאשמעו אלמשה ויותרו אנשים ממנו עדבקר וירם תולעים ויבאש ויקצף עלהם משה
But they paid no attention to Moses; some of them left of it until morning, and it became infested with maggots and stank. And Moses was angry with them.

Word-by-Word Analysis

ולאשמעו
453
אלמשה
376
ויותרו
628
אנשים
401
ממנו
136
עדבקר
376
וירם
256
תולעים
556
ויבאש
319
ויקצף
286
עלהם
145
משה
345
Exodus 16:21 Gematria: 2509
וילקטו אתו בבקר בבקר איש כפי אכלו וחם השמש ונמס
So they gathered it every morning, as much as each one needed to eat; for when the sun grew hot, it would melt.

Word-by-Word Analysis

וילקטו
161
אתו
407
בבקר
304
בבקר
304
איש
311
כפי
110
אכלו
57
וחם
54
השמש
645
ונמס
156
Exodus 16:22 Gematria: 2984
ויהי ביום הששי לקטו לחם משנה שני העמר לאחד ויבאו כלנשיאי העדה ויגידו למשה
On the sixth day they gathered double the amount of food, two omers for each; and when all the chieftains of the community came and told Moses,

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
ביום
58
הששי
615
לקטו
145
לחם
78
משנה
395
שני
360
העמר
315
לאחד
43
ויבאו
25
כלנשיאי
421
העדה
84
ויגידו
39
למשה
375
Exodus 16:23 Gematria: 8882
ויאמר אלהם הוא אשר דבר יהוה שבתון שבתקדש ליהוה מחר את אשרתאפו אפו ואת אשרתבשלו בשלו ואת כלהעדף הניחו לכם למשמרת עדהבקר
he said to them, “This is what יהוה meant: Tomorrow is a day of rest, a holy sabbath of יהוה. Bake what you would bake and boil what you would boil; and all that is left put aside to be kept until morning.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
אלהם
76
הוא
12
אשר
501
דבר
206
יהוה
26
שבתון
758
שבתקדש
1106
ליהוה
56
מחר
248
את
401
אשרתאפו
988
אפו
87
ואת
407
אשרתבשלו
1239
בשלו
338
ואת
407
כלהעדף
209
הניחו
79
לכם
90
למשמרת
1010
עדהבקר
381
Exodus 16:24 Gematria: 2910
ויניחו אתו עדהבקר כאשר צוה משה ולא הבאיש ורמה לאהיתה בו
So they put it aside until morning, as Moses had ordered; and it did not turn foul, and there were no maggots in it.

Word-by-Word Analysis

ויניחו
90
אתו
407
עדהבקר
381
כאשר
521
צוה
101
משה
345
ולא
37
הבאיש
318
ורמה
251
לאהיתה
451
בו
8
Exodus 16:25 Gematria: 2519
ויאמר משה אכלהו היום כישבת היום ליהוה היום לא תמצאהו בשדה
Then Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath of יהוה; you will not find it today on the plain.

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
אכלהו
62
היום
61
כישבת
732
היום
61
ליהוה
56
היום
61
לא
31
תמצאהו
542
בשדה
311
Exodus 16:26 Gematria: 2882
ששת ימים תלקטהו וביום השביעי שבת לא יהיהבו
Six days you shall gather it; on the seventh day, the sabbath, there will be none.”

Word-by-Word Analysis

ששת
1000
ימים
100
תלקטהו
550
וביום
64
השביעי
397
שבת
702
לא
31
יהיהבו
38
Exodus 16:27 Gematria: 1201
ויהי ביום השביעי יצאו מןהעם ללקט ולא מצאוס
Yet some of the people went out on the seventh day to gather, but they found nothing.

Word-by-Word Analysis

ויהי
31
ביום
58
השביעי
397
יצאו
107
מןהעם
205
ללקט
169
ולא
37
מצאוס
197
Exodus 16:28 Gematria: 3458
ויאמר יהוה אלמשה עדאנה מאנתם לשמר מצותי ותורתי
And יהוה said to Moses, “How long will you all refuse to obey My commandments and My teachings?

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
יהוה
26
אלמשה
376
עדאנה
130
מאנתם
531
לשמר
570
מצותי
546
ותורתי
1022
Exodus 16:29 Gematria: 5756
ראו כייהוה נתן לכם השבת עלכן הוא נתן לכם ביום הששי לחם יומים שבו איש תחתיו אליצא איש ממקמו ביום השביעי
Mark that it is יהוה who, having given you the sabbath, therefore gives you two days’ food on the sixth day. Let everyone remain in place: let no one leave the vicinity on the seventh day.”

Word-by-Word Analysis

ראו
207
כייהוה
56
נתן
500
לכם
90
השבת
707
עלכן
170
הוא
12
נתן
500
לכם
90
ביום
58
הששי
615
לחם
78
יומים
106
שבו
308
איש
311
תחתיו
824
אליצא
132
איש
311
ממקמו
226
ביום
58
השביעי
397
Exodus 16:30 Gematria: 1284
וישבתו העם ביום השבעי
So the people remained inactive on the seventh day.

Word-by-Word Analysis

וישבתו
724
העם
115
ביום
58
השבעי
387
Exodus 16:31 Gematria: 3564
ויקראו ביתישראל אתשמו מן והוא כזרע גד לבן וטעמו כצפיחת בדבש
The house of Israel named it manna; manna Heb. man. it was like coriander seed, white, and it tasted like wafers wafers Meaning of Heb. ṣappiḥith uncertain. in honey.

Word-by-Word Analysis

ויקראו
323
ביתישראל
953
אתשמו
747
מן
90
והוא
18
כזרע
297
גד
7
לבן
82
וטעמו
131
כצפיחת
608
בדבש
308
Exodus 16:32 Gematria: 7552
ויאמר משה זה הדבר אשר צוה יהוה מלא העמר ממנו למשמרת לדרתיכם למען יראו אתהלחם אשר האכלתי אתכם במדבר בהוציאי אתכם מארץ מצרים
Moses said, “This is what יהוה has commanded: Let one omer of it be kept throughout the ages, in order that they may see the bread that I fed you in the wilderness when I brought you out from the land of Egypt.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
זה
12
הדבר
211
אשר
501
צוה
101
יהוה
26
מלא
71
העמר
315
ממנו
136
למשמרת
1010
לדרתיכם
704
למען
190
יראו
217
אתהלחם
484
אשר
501
האכלתי
466
אתכם
461
במדבר
248
בהוציאי
124
אתכם
461
מארץ
331
מצרים
380
Exodus 16:33 Gematria: 5749
ויאמר משה אלאהרן קח צנצנת אחת ותןשמה מלאהעמר מן והנח אתו לפני יהוה למשמרת לדרתיכם
And Moses said to Aaron, “Take a jar, put one omer of manna in it, and place it before יהוה, to be kept throughout the ages.”

Word-by-Word Analysis

ויאמר
257
משה
345
אלאהרן
287
קח
108
צנצנת
680
אחת
409
ותןשמה
801
מלאהעמר
386
מן
90
והנח
69
אתו
407
לפני
170
יהוה
26
למשמרת
1010
לדרתיכם
704
Exodus 16:34 Gematria: 3034
כאשר צוה יהוה אלמשה ויניחהו אהרן לפני העדת למשמרת
As יהוה had commanded Moses, Aaron placed it before the Pact, .” to be kept.

Translation Notes

* PactOthers “Testimony

Word-by-Word Analysis

כאשר
521
צוה
101
יהוה
26
אלמשה
376
ויניחהו
95
אהרן
256
לפני
170
העדת
479
למשמרת
1010
Exodus 16:35 Gematria: 4414
ובני ישראל אכלו אתהמן ארבעים שנה עדבאם אלארץ נושבת אתהמן אכלו עדבאם אלקצה ארץ כנען
And the Israelites ate manna forty years, until they came to a settled land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Word-by-Word Analysis

ובני
68
ישראל
541
אכלו
57
אתהמן
496
ארבעים
323
שנה
355
עדבאם
117
אלארץ
322
נושבת
758
אתהמן
496
אכלו
57
עדבאם
117
אלקצה
226
ארץ
291
כנען
190
Exodus 16:36 Gematria: 1494
והעמר עשרית האיפה הואפ
The omer is a tenth of an ephah.

Word-by-Word Analysis

והעמר
321
עשרית
980
האיפה
101
הואפ
92