Exodus

Chapter 16

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940
Exodus 16:1 Gematria: 5624
ויסעו מאילם ויבאו כלעדת בניישראל אלמדברסין אשר ביןאילם ובין סיני בחמשה עשר יום לחדש השני לצאתם מארץ מצרים
And like to which and between sinay in ten day the second land egypt.and~they~will~JOURNEY(V) from~ELIM and~they~will~COME(V) ALL COMPANY SON~s YISRA'EL TOWARD WILDERNESS SYENE WHICH BETWEEN ELIM and~BETWEEN FROM.SINAY in~FIVE TEN DAY to~the~NEW.MOON the~SECOND to~GO.OUT(V)~them from~LAND AND.EGYPTSetting out from Elim, the whole Israelite community came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
Exodus 16:2 Gematria: 2402
וילינו וילונו כלעדת בניישראל עלמשה ועלאהרן במדבר
Like to above moses - drawing out (of water) above aharon in speak.and~they~will~STAY(V) and~they~will~STAY(V) ALL COMPANY SON~s YISRA'EL UPON MOSHEH and~UPON AHARON in~the~WILDERNESSIn the wilderness, the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron.
Exodus 16:3 Gematria: 7650
ויאמרו אלהם בני ישראל מייתן מותנו בידיהוה בארץ מצרים בשבתנו עלסיר הבשר באכלנו לחם לשבע כיהוצאתם אתנו אלהמדבר הזה להמית אתכלהקהל הזה ברעבס
And they said these he from die in land egypt in ceasing flesh in eat eat swear plow-point these the speak this like this.and~they~will~SAY(V) TOWARD~them SON~s YISRA'EL WHO he~will~GIVE(V) DIE(V)~us in~HAND YHWH in~LAND AND.EGYPT in~SIT(V)~us UPON POT the~FLESH in~EAT(V)~us BREAD to~FULL GIVEN.THAT you(mp)~GO.OUT(V) AT~us TOWARD the~WILDERNESS the~THIS to~DIE(V) AT ALL the~FLOCK the~THIS in~the~HUNGRYThe Israelites said to them, “If only we had died by the hand of יהוה in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots, when we ate our fill of bread! For you have brought us out into this wilderness to starve this whole congregation to death.”
Exodus 16:4 Gematria: 3937
ויאמר יהוה אלמשה הנני ממטיר לכם לחם מןהשמים ויצא העם ולקטו דבריום ביומו למען אנסנו הילך בתורתי אםלא
And said the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these moses - drawing out (of water) from to you (m.pl.) eat kind the skies go out people word day for the sake of walk in mark, sign, cross nail, peg, hook head, top, beginning mark, sign, cross of mother if.and~he~will~SAY(V) YHWH TOWARD MOSHEH THERE~me RAIN(V)~ing TO.YOU~you(mp) BREAD FROM the~SKY~s2 and~he~will~GO.OUT(V) the~PEOPLE and~they~will~GATHER(V) WORD DAY in~DAY~him THAT I~will~much~TEST(V)~him WALK in~TEACHING~me IF NOTAnd יהוה said to Moses, “I will rain down bread for you from the sky, and the people shall go out and gather each day that day’s portion—that I may thus test them, to see whether they will follow My instructions or not.
Exodus 16:5 Gematria: 3016
והיה ביום הששי והכינו את אשריביאו והיה משנה על אשרילקטו יוםיום
And existed in day linen of and the i happy of in me or and existed year above day day.and~EXIST(V) in~the~DAY the~SIXTH and~they~did~FIRM(V) AT WHICH they~will~COME(V) and~EXIST(V) DOUBLE UPON WHICH they~will~GATHER(V) DAY DAYBut on the sixth day, when they apportion what they have brought in, it shall prove to be double the amount they gather each day.”
Exodus 16:6 Gematria: 3690
ויאמר משה ואהרן אלכלבני ישראל ערב וידעתם כי יהוה הוציא אתכם מארץ מצרים
And said moses - drawing out (of water) and aharon these like to house he evening and given that the proper name of the god of israel; the tetragrammaton plow-point land egypt.and~he~will~SAY(V) MOSHEH and~AHARON TOWARD ALL SON~s YISRA'EL EVENING and~you(mp)~KNOW(V) GIVEN.THAT YHWH GO.OUT(V) AT~you(mp) from~LAND AND.EGYPTSo Moses and Aaron said to all the Israelites, “By evening you shall know it was יהוה who brought you out from the land of Egypt;
Exodus 16:7 Gematria: 4668
ובקר וראיתם אתכבוד יהוה בשמעו אתתלנתיכם עליהוה ונחנו מה כי תלונו תלינו עלינו
And morning and honor the proper name of the god of israel; the tetragrammaton in above the proper name of the god of israel; the tetragrammaton and what given that upon us.and~MORNING and~you(mp)~will~SEE(V) AT HONOR YHWH in~HEAR(V)~him AT MURMURING~s~you(mp) UPON YHWH and~I WATER GIVEN.THAT you(mp)~will~STAY(V) you(mp)~will~STAY(V) UPON~usand in the morning you shall behold the Presence .” of יהוה, because [God] has heard your grumblings against יהוה. For who are we that you should grumble against us?

Translation Notes

* PresenceOthers “glory
Exodus 16:8 Gematria: 7652
ויאמר משה בתת יהוה לכם בערב בשר לאכל ולחם בבקר לשבע בשמע יהוה אתתלנתיכם אשראתם מלינם עליו ונחנו מה לאעלינו תלנתיכם כי עליהוה
And said moses - drawing out (of water) the proper name of the god of israel; the tetragrammaton to you (m.pl.) in evening flesh eat eat in morning swear hear the proper name of the god of israel; the tetragrammaton which them above and what if upon us given that above the proper name of the god of israel; the tetragrammaton.and~he~will~SAY(V) MOSHEH in~GIVE(V) YHWH TO.YOU~you(mp) in~the~EVENING FLESH to~EAT(V) and~BREAD in~the~MORNING to~FILL(V) in~HEAR(V) YHWH AT MURMURING~s~you(mp) WHICH YOU MURMURING(V)~ing(p) UPON~him and~I WATER NOT UPON~us MURMURING~s~you(mp) GIVEN.THAT UPON YHWHSince it is יהוה,” Moses continued, “who will give you flesh to eat in the evening and bread in the morning to the full—because יהוה has heard the grumblings you utter—what is our part? Your grumbling is against יהוה, not against us!”
Exodus 16:9 Gematria: 4583
ויאמר משה אלאהרן אמר אלכלעדת בני ישראל קרבו לפני יהוה כי שמע את תלנתיכם
And said moses - drawing out (of water) these aharon said these he to face of the proper name of the god of israel; the tetragrammaton given that hear.and~he~will~SAY(V) MOSHEH TOWARD AHARON SAY(V) TOWARD ALL COMPANY SON~s YISRA'EL APPROACH(V)~you(mp) to~FACE~s YHWH GIVEN.THAT HEAR(V) AT MURMURING~s~you(mp)Then Moses said to Aaron, “Say to the whole Israelite community: Advance toward יהוה, who has heard your grumbling.”
Exodus 16:10 Gematria: 2737
ויהי כדבר אהרן אלכלעדת בניישראל ויפנו אלהמדבר והנה כבוד יהוה נראה בענןפ
And existed speak aharon these and he faced these the speak and look honor the proper name of the god of israel; the tetragrammaton.and~he~will~EXIST(V) like~much~SPEAK(V) AHARON TOWARD ALL COMPANY SON~s YISRA'EL and~they~will~TURN(V) TOWARD the~WILDERNESS and~BEHOLD HONOR YHWH SEE(V) in~the~CLOUDAnd as Aaron spoke to the whole Israelite community, they turned toward the wilderness, and there, in a cloud, appeared the Presence of יהוה.
Exodus 16:11 Gematria: 895
וידבר יהוה אלמשה לאמר
And he spoke the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these moses - drawing out (of water) saying.and~he~will~much~SPEAK(V) YHWH TOWARD MOSHEH to~SAY(V)יהוה spoke to Moses:
Exodus 16:12 Gematria: 6530
שמעתי אתתלונת בני ישראל דבר אלהם לאמר בין הערבים תאכלו בשר ובבקר תשבעולחם וידעתם כי אני יהוה אלהיכם
That time of he word these saying between the i flesh and in and given that i the proper name of the god of israel; the tetragrammaton.I~HEAR(V) AT MURMURING~s SON~s YISRA'EL much~SPEAK(V) TOWARD~them to~SAY(V) BETWEEN the~EVENING~s2 you(mp)~will~EAT(V) FLESH and~in~the~MORNING you(mp)~will~FILL(V) BREAD and~you(mp)~will~KNOW(V) GIVEN.THAT I YHWH POWER~s~you(mp)“I have heard the grumbling of the Israelites. Speak to them and say: By evening you shall eat flesh, and in the morning you shall have your fill of bread; and you shall know that I יהוה am your God.”
Exodus 16:13 Gematria: 3850
ויהי בערב ותעל השלו ותכס אתהמחנה ובבקר היתה שכבת הטל סביב למחנה
And existed in evening and she went up the camp and in existed that daughter around camp.and~he~will~EXIST(V) in~the~EVENING and~she~will~GO.UP(V) the~QUAIL and~she~will~much~COVER(V) AT the~CAMP and~in~the~MORNING she~did~EXIST(V) LYING the~DEW AROUND to~the~CAMPIn the evening quail appeared and covered the camp; in the morning there was a fall of dew about the camp.
Exodus 16:14 Gematria: 3001
ותעל שכבת הטל והנה עלפני המדבר דק מחספס דק ככפר עלהארץ
And she went up that daughter and look upon the face of the speak cover upon the land.and~she~will~GO.UP(V) LYING the~DEW and~BEHOLD UPON FACE~s the~WILDERNESS SMALL much~HHASPAS(V)~ed SMALL like~the~BASON UPON the~LANDWhen the fall of dew lifted, there, over the surface of the wilderness, lay a fine and flaky substance, as fine as frost on the ground.
Exodus 16:15 Gematria: 3742
ויראו בניישראל ויאמרו איש אלאחיו מן הוא כי לא ידעו מההוא ויאמר משה אלהם הוא הלחם אשר נתן יהוה לכם לאכלה
And he saw and they said man these hearth kind he given that if from the and said moses - drawing out (of water) these he eat which give the proper name of the god of israel; the tetragrammaton to you (m.pl.) for food.and~they~will~SEE(V) SON~s YISRA'EL and~they~will~SAY(V) MAN TOWARD BROTHER~him WHAT HE GIVEN.THAT NOT they~did~KNOW(V) WATER HE and~he~will~SAY(V) MOSHEH TOWARD~them HE the~BREAD WHICH GIVE(V) YHWH TO.YOU~you(mp) to~FOODWhen the Israelites saw it, they said to one another, “What is it?” What is it? Heb. man hu; others “It is manna.” —for they did not know what it was. And Moses said to them, “That is the bread which יהוה has given you to eat.
Exodus 16:16 Gematria: 5106
זה הדבר אשר צוה יהוה לקטו ממנו איש לפי אכלו עמר לגלגלת מספר נפשתיכם איש לאשר באהלו תקחו
This speak which command the proper name of the god of israel; the tetragrammaton from him/it man to to camel, number man to i in.THIS the~WORD WHICH much~COMMAND(V) YHWH GATHER(V)~you(mp) FROM~us MAN to~MOUTH FOOD~him SHEAF to~the~SKULL NUMBER BEING~s~you(mp) MAN to~WHICH in~TENT~him you(mp)~will~TAKE(V)This is what יהוה has commanded: Each household shall gather as much as it requires to eat—an omer to a person for as many of you as there are; each household shall fetch according to those in its tent.”
Exodus 16:17 Gematria: 1658
ויעשוכן בני ישראל וילקטו המרבה והממעיט
And he made he and they took the increase.and~they~will~DO(V) SO SON~s YISRA'EL and~they~will~GATHER(V) the~INCREASE(V)~ing and~the~LESS(V)~ingThe Israelites did so, some gathering much, some little.
Exodus 16:18 Gematria: 1963
וימדו בעמר ולא העדיף המרבה והממעיט לא החסיר איש לפיאכלו לקטו
In if the increase if man.and~they~will~MEASURE(V) in~the~SHEAF and~NOT EXCESS(V) the~INCREASE(V)~ing and~the~LESS(V)~ing NOT DIMINISH(V) MAN to~MOUTH FOOD~him they~did~GATHER(V)But when they measured it by the omer, anyone who had gathered much had no excess, and anyone who had gathered little had no deficiency: each household had gathered as much as it needed to eat.
Exodus 16:19 Gematria: 2148
ויאמר משה אלהם איש אליותר ממנו עדבקר
And said moses - drawing out (of water) these man from him/it witness morning.and~he~will~SAY(V) MOSHEH TOWARD~them MAN NOTHING he~will~REMNANT(V) FROM~us UNTIL MORNINGAnd Moses said to them, “Let no one leave any of it over until morning.”
Exodus 16:20 Gematria: 4277
ולאשמעו אלמשה ויותרו אנשים ממנו עדבקר וירם תולעים ויבאש ויקצף עלהם משה
These moses - drawing out (of water) from him/it witness morning above moses - drawing out (of water).and~NOT they~did~HEAR(V) TOWARD MOSHEH and~they~will~REMNANT(V) MAN~s FROM~us UNTIL MORNING and~he~will~LIFT(V) CRIMSON~s and~he~will~STINK(V) and~he~will~SNAP(V) UPON~them MOSHEHBut they paid no attention to Moses; some of them left of it until morning, and it became infested with maggots and stank. And Moses was angry with them.
Exodus 16:21 Gematria: 2509
וילקטו אתו בבקר בבקר איש כפי אכלו וחם השמש ונמס
And they took him (object) in morning in morning man.and~they~will~GATHER(V) AT~him in~the~MORNING in~the~MORNING MAN like~MOUTH FOOD~him and~WARM(V) the~SERVE and~MELT(V)So they gathered it every morning, as much as each one needed to eat; for when the sun grew hot, it would melt.
Exodus 16:22 Gematria: 2984
ויהי ביום הששי לקטו לחם משנה שני העמר לאחד ויבאו כלנשיאי העדה ויגידו למשה
And existed in day linen of eat year second the to one and every seed, fish, sprouting teeth, fire, consume hand, arm, deed strength, power, leader of company to, for moses.and~he~will~EXIST(V) in~the~DAY the~SIXTH they~did~GATHER(V) BREAD DOUBLE TWO the~SHEAF to~the~UNIT and~they~will~COME(V) ALL CHIEF~s the~COMPANY and~they~will~TELL(V) to~MOSHEHOn the sixth day they gathered double the amount of food, two omers for each; and when all the chieftains of the community came and told Moses,
Exodus 16:23 Gematria: 8882
ויאמר אלהם הוא אשר דבר יהוה שבתון שבתקדש ליהוה מחר את אשרתאפו אפו ואת אשרתבשלו בשלו ואת כלהעדף הניחו לכם למשמרת עדהבקר
And said these he which word the proper name of the god of israel; the tetragrammaton ceasing set apart to, for lord, yahweh and in the staff and to you (m.pl.) to from witness the morning.and~he~will~SAY(V) TOWARD~them HE WHICH much~SPEAK(V) YHWH CEASING CEASING SET.APART to~YHWH LATER AT WHICH you(mp)~will~BAKE(V) BAKE(V)~you(mp) and~AT WHICH you(mp)~will~much~BOIL(V) much~BOIL(V)~you(mp) and~AT ALL the~EXCESS(V)~ing SIT(V)~you(mp) TO.YOU~you(mp) to~CHARGE UNTIL the~MORNINGhe said to them, “This is what יהוה meant: Tomorrow is a day of rest, a holy sabbath of יהוה. Bake what you would bake and boil what you would boil; and all that is left put aside to be kept until morning.”
Exodus 16:24 Gematria: 2910
ויניחו אתו עדהבקר כאשר צוה משה ולא הבאיש ורמה לאהיתה בו
Him (object) witness the morning like i command moses - drawing out (of water) if the man and if existed in him/it.and~they~will~SIT(V) AT~him UNTIL the~MORNING like~WHICH much~COMMAND(V) MOSHEH and~NOT STINK(V) and~MAGGOT NOT she~did~EXIST(V) REJOICE~himSo they put it aside until morning, as Moses had ordered; and it did not turn foul, and there were no maggots in it.
Exodus 16:25 Gematria: 2519
ויאמר משה אכלהו היום כישבת היום ליהוה היום לא תמצאהו בשדה
And said moses - drawing out (of water) the day given that ceasing the day to, for lord, yahweh the day if in.and~he~will~SAY(V) MOSHEH EAT(V)~you(mp)~him the~DAY GIVEN.THAT CEASING the~DAY to~YHWH the~DAY NOT you(mp)~will~FIND(V)~him in~the~FIELDThen Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath of יהוה; you will not find it today on the plain.
Exodus 16:26 Gematria: 2882
ששת ימים תלקטהו וביום השביעי שבת לא יהיהבו
That seas and in day the that house heap ceasing if they will exist.SIX DAY~s you(mp)~will~GATHER(V)~him and~in~the~DAY the~SEVENTH CEASING NOT he~will~EXIST(V) ?Six days you shall gather it; on the seventh day, the sabbath, there will be none.”
Exodus 16:27 Gematria: 1201
ויהי ביום השביעי יצאו מןהעם ללקט ולא מצאוס
And existed in day the that house heap kind people if.and~he~will~EXIST(V) in~the~DAY the~SEVENTH they~did~GO.OUT(V) FROM the~PEOPLE to~GATHER(V) and~NOT they~did~FIND(V)Yet some of the people went out on the seventh day to gather, but they found nothing.
Exodus 16:28 Gematria: 3458
ויאמר יהוה אלמשה עדאנה מאנתם לשמר מצותי ותורתי
And said the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these moses - drawing out (of water) guard water, sea, waves side, hunt, catch nail, peg, hook mark, sign, cross of and mark, sign, cross nail, peg, hook head, top, beginning mark, sign, cross of.and~he~will~SAY(V) YHWH TOWARD MOSHEH UNTIL WHERE you(mp)~much~REFUSE(V) to~GUARD(V) COMMAND~s~me and~TEACHING~s~meAnd יהוה said to Moses, “How long will you all refuse to obey My commandments and My teachings?
Exodus 16:29 Gematria: 5756
ראו כייהוה נתן לכם השבת עלכן הוא נתן לכם ביום הששי לחם יומים שבו איש תחתיו אליצא איש ממקמו ביום השביעי
Given that the proper name of the god of israel; the tetragrammaton give to you (m.pl.) ceasing above so he give to you (m.pl.) in day linen of eat that man under these go out man from from in day the that house heap.SEE(V)~you(mp) GIVEN.THAT YHWH GIVE(V) TO.YOU~you(mp) the~CEASING UPON SO HE GIVE(V)~ing TO.YOU~you(mp) in~the~DAY the~SIXTH BREAD DAY~s2 SIT(V)~you(mp) MAN UNDER~him NOTHING he~will~GO.OUT(V) MAN from~PLACE~him in~the~DAY the~SEVENTHMark that it is יהוה who, having given you the sabbath, therefore gives you two days’ food on the sixth day. Let everyone remain in place: let no one leave the vicinity on the seventh day.”
Exodus 16:30 Gematria: 1284
וישבתו העם ביום השבעי
And they swore people in day the heap of ruins; a canaanite city near bethel.and~they~will~CEASE(V) the~PEOPLE in~the~DAY the~SEVENTHSo the people remained inactive on the seventh day.
Exodus 16:31 Gematria: 3564
ויקראו ביתישראל אתשמו מן והוא כזרע גד לבן וטעמו כצפיחת בדבש
And they called he kind and the like seed camel, son in.and~they~will~CALL.OUT(V) HOUSE YISRA'EL AT TITLE~him WHAT and~HE like~SEED CORIANDER WHITE and~TASTE~him like~WAFER in~HONEYThe house of Israel named it manna; manna Heb. man. it was like coriander seed, white, and it tasted like wafers wafers Meaning of Heb. ṣappiḥith uncertain. in honey.
Exodus 16:32 Gematria: 7552
ויאמר משה זה הדבר אשר צוה יהוה מלא העמר ממנו למשמרת לדרתיכם למען יראו אתהלחם אשר האכלתי אתכם במדבר בהוציאי אתכם מארץ מצרים
And said moses - drawing out (of water) this speak which command the proper name of the god of israel; the tetragrammaton if the from him/it to from for the sake of they will saw eat which the strength, power, leader palm, open hand, bend staff, goad, control mark, sign, cross of plow-point in speak plow-point land egypt.and~he~will~SAY(V) MOSHEH THIS the~WORD WHICH much~COMMAND(V) YHWH FILLING the~SHEAF FROM~us to~CHARGE to~BALL~s~you(mp) THAT they~will~SEE(V) AT the~BREAD WHICH I~EAT(V) AT~you(mp) in~the~WILDERNESS in~GO.OUT(V)~me AT~you(mp) from~LAND AND.EGYPTMoses said, “This is what יהוה has commanded: Let one omer of it be kept throughout the ages, in order that they may see the bread that I fed you in the wilderness when I brought you out from the land of Egypt.”
Exodus 16:33 Gematria: 5749
ויאמר משה אלאהרן קח צנצנת אחת ותןשמה מלאהעמר מן והנח אתו לפני יהוה למשמרת לדרתיכם
And said moses - drawing out (of water) these aharon if the kind and the him (object) to face of the proper name of the god of israel; the tetragrammaton to from.and~he~will~SAY(V) MOSHEH TOWARD AHARON TAKE(V) BASKET UNIT and~GIVE(V) THERE FILLING the~SHEAF WHAT and~SIT(V) AT~him to~FACE~s YHWH to~CHARGE to~BALL~s~you(mp)And Moses said to Aaron, “Take a jar, put one omer of manna in it, and place it before יהוה, to be kept throughout the ages.”
Exodus 16:34 Gematria: 3034
כאשר צוה יהוה אלמשה ויניחהו אהרן לפני העדת למשמרת
Like i command the proper name of the god of israel; the tetragrammaton these moses - drawing out (of water) aharon to face of to from.like~WHICH much~COMMAND(V) YHWH TOWARD MOSHEH and~he~will~SIT(V)~him AHARON to~FACE~s the~WITNESS to~CHARGEAs יהוה had commanded Moses, Aaron placed it before the Pact, .” to be kept.

Translation Notes

* PactOthers “Testimony
Exodus 16:35 Gematria: 4414
ובני ישראל אכלו אתהמן ארבעים שנה עדבאם אלארץ נושבת אתהמן אכלו עדבאם אלקצה ארץ כנען
He kind forty year witness mother these land kind witness mother land kena'an.and~SON~s YISRA'EL they~did~EAT(V) AT the~WHAT FORTY YEAR UNTIL COME(V)~them TOWARD LAND SIT(V)~ing(fs) AT the~WHAT they~did~EAT(V) UNTIL COME(V)~them TOWARD END LAND AND.KENA'ANAnd the Israelites ate manna forty years, until they came to a settled land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.
Exodus 16:36 Gematria: 1494
והעמר עשרית האיפה הואפ
And the the.and~the~SHEAF TENTH the~EPHAH HEThe omer is a tenth of an ephah.