Ezekiel

Chapter 47

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
Ezekiel 47:1 Gematria: 7223
וישבני אלפתח הבית והנהמים יצאים מתחת מפתן הבית קדימה כיפני הבית קדים והמים ירדים מתחת מכתף הבית הימנית מנגב למזבח
And he swore these open and look waters go out under from given that face of east and the waters he will pursu under from like altar.and~he~will~TURN.BACK(V)~me TOWARD DOOR the~HOUSE and~BEHOLD WATER~s2 GO.OUT(V)~ing(p) from~UNDER THRESHOLD the~HOUSE EAST GIVEN.THAT FACE~s the~HOUSE EAST and~the~WATER~s2 GO.DOWN(V)~ing(p) from~UNDER from~SIDE the~HOUSE the~RIGHT from~SOUTH to~the~ALTARI was led back to the entrance of the temple, and I found that water was issuing from below the platformaplatform See note at 9.3. of the temple—eastward, since the temple faced east—but the water was running out at the south of the altar,bsouth of the altar Connection unclear. Emendation yields “southeast.” under the south wall of the temple.
Ezekiel 47:2 Gematria: 4354
ויוצאני דרךשער צפונה ויסבני דרך חוץ אלשער החוץ דרך הפונה קדים והנהמים מפכים מןהכתף הימנית
And road gate and he surrounded road these gate the road east and look waters kind like.and~he~will~GO.OUT(V)~me ROAD GATE NORTH and~he~will~SURROUND(V)~me ROAD OUTSIDE TOWARD GATE the~OUTSIDE ROAD the~TURN(V)~ing EAST and~BEHOLD WATER~s2 much~POUR(V)~ing(p) FROM the~SIDE the~RIGHTThen he led me out by way of the northern gate and led me around to the outside of the outer gate that faces in the direction of the east;ceast The end of the verse explains why he could not have made the detour by way of the south gate. For the reasons why he could not have proceeded to his present position directly by way of the east gate, see 43.1–2; 44.1–2. and I found that water was gushing from [under] the south wall.
Ezekiel 47:3 Gematria: 1997
בצאתהאיש קדים וקו בידו וימד אלף באמה ויעברני במים מי אפסים
In man east in and thousand in and he served in waters who.in~GO.OUT(V) the~MAN EAST and~CORD in~HAND~him and~he~will~MEASURE(V) THOUSAND in~the~BONDWOMAN and~he~will~CROSS.OVER(V)~me in~the~WATER~s2 WATER~s2 END~s2As that figuredthat figure I.e., the guide introduced in 40.3–4. went on eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and led me across the water; the water was ankle deep.
Ezekiel 47:4 Gematria: 2082
וימד אלף ויעברני במים מים ברכים וימד אלף ויעברני מי מתנים
And thousand and he served in waters waters in and thousand and he served who.and~he~will~MEASURE(V) THOUSAND and~he~will~CROSS.OVER(V)~me in~the~WATER~s2 WATER~s2 KNEE~s2 and~he~will~MEASURE(V) THOUSAND and~he~will~CROSS.OVER(V)~me WATER~s2 SIDE~s2Then he measured off another thousand and led me across the water; the water was knee deep. He measured off a further thousand and led me across the water; the water was up to the waist.
Ezekiel 47:5 Gematria: 2551
וימד אלף נחל אשר לאאוכל לעבר כיגאו המים מי שחו נחל אשר לאיעבר
And thousand which if or every the waters who which if he will serv.and~he~will~MEASURE(V) THOUSAND RIVER WHICH NOT I~will~ABLE(V) to~CROSS.OVER(V) GIVEN.THAT they~did~LIFT(V) the~WATER~s2 WATER~s2 SWIM RIVER WHICH NOT he~will~CROSS.OVER(V)When he measured yet another thousand, it was a stream I could not cross; for the water had swollen into a stream that could not be crossed except by swimming.
Ezekiel 47:6 Gematria: 2394
ויאמר אלי הראית בןאדם ויולכני וישבני שפת הנחל
And said to me the son man and he swore the.and~he~will~SAY(V) TOWARD~me SEE SON MAN and~he~will~WALK(V)~me and~he~will~TURN.BACK(V)~me LIP the~RIVER“Do you see, O mortal?” he said to me; and he led me back to the bank of the stream.
Ezekiel 47:7 Gematria: 1857
בשובני והנה אלשפת הנחל עץ רב מאד מזה ומזה
In return and look the tree very this and from this.in~TURN.BACK(V)~me and~BEHOLD TOWARD LIP the~RIVER TREE MASTER MANY from~THIS and~from~THISAs I came back, I saw trees in great profusion on both banks of the stream.
Ezekiel 47:8 Gematria: 2319
ויאמר אלי המים האלה יוצאים אלהגלילה הקדמונה וירדו עלהערבה ובאו הימה אלהימה המוצאים ונרפאו המים
And said to me the waters these these the camel to her and he pursued and in the these the the from from and side the waters.and~he~will~SAY(V) TOWARD~me the~WATER~s2 the~THESE GO.OUT(V)~ing(p) TOWARD the~BORDER the~EAST and~they~will~GO.DOWN(V) UPON the~DESERT and~they~will~COME(V) the~SEA TOWARD the~SEA the~GO.OUT(V)~ed(p) and~they~will~HEAL(V) and~they~will~HEAL(V)“This water,” he told me, “runs out to the eastern region, and flows into the Arabah; and when it comes into the sea, into the sea of foul waters,ethe sea of foul waters I.e., the Dead Sea. the water will become wholesome.
Ezekiel 47:9 Gematria: 4892
והיה כלנפש חיהאשרישרץ אל כלאשר יבוא שם נחלים יחיה והיה הדגה רבה מאד כי באו שמה המים האלה וירפאו וחי כל אשריבוא שמה הנחל
And existed every being stomach the i. happy of swarming thing these all which he will came breath seed, fish, sprouting fence, wall, enclosure staff, goad, controls he will liv and existed the fish increase very given that in or that i the waters these stomach every which he will came that i the.and~he~will~EXIST(V) ALL BEING LIVING WHICH he~will~SWARM(V) TOWARD ALL WHICH he~will~COME(V) THERE RIVER~s2 he~will~LIVE(V) and~he~will~EXIST(V) the~FISH MASTER MANY GIVEN.THAT they~did~COME(V) THERE the~WATER~s2 the~THESE and~they~will~HEAL(V) and~he~will~LIVE(V) ALL WHICH he~will~COME(V) THERE the~RIVEREvery living creature that swarms will be able to live wherever this stream goes; the fish will be very abundant once these waters have reached there. It will be wholesome, and everything will live wherever this stream goes.
Ezekiel 47:10 Gematria: 3511
והיה יעמדו עמדו עליו דוגים מעין גדי ועדעין עגלים משטוח לחרמים יהיו למינה תהיה דגתם כדגת הים הגדול רבה מאד
And existed they will stood above camel, walking, lifting door, pathway, entrance of witness eye, see, watch camel, walking, lifting staff, goad, controls from that window to will exist to her kind like fish of magnificent increase very.and~he~will~EXIST(V) they~will~STAND(V) they~did~STAND(V) UPON~him FISHERMAN~s from~EYE CAMEL and~UNTIL ? BULLOCK SPREADING to~NET~s they~will~EXIST(V) to~KIND~her she~will~EXIST(V) FISH~them like~FISH the~SEA the~MAGNIFY MASTER MANYFishermen shall stand beside it all the way from En-gedi to En-eglaim; it shall be a place for drying nets; and the fish will be of various kinds [and] most plentiful, like the fish of the Great Sea.
Ezekiel 47:11 Gematria: 1475
בצאתו וגבאיו ולא ירפאו למלח נתנו
If to.SWAMP~him SWAMP~him and~CISTERN~s~him and~NOT they~will~HEAL(V) to~RAG they~did~GIVE(V)But its swamps and marshes shall not become wholesome; they will serve to [supply] salt.
Ezekiel 47:12 Gematria: 5444
ועלהנחל יעלה עלשפתו מזהומזהכלעץמאכל לאיבול עלהו ולאיתם פריו לחדשיו יבכר כי מימיו מןהמקדש המה יוצאים והיו והיה פריו למאכל ועלהו לתרופהפ
Above the he will went up if he will came to given that from kind the set apart what and they existed and existed to eat and.and~UPON the~RIVER he~will~GO.UP(V) UPON LIP~him from~THIS and~from~THIS ALL TREE FOOD NOT he~will~FAIL(V) LEAF~him and~NOT he~will~WHOLE(V) PRODUCE~him to~NEW.MOON~s~him he~will~much~FIRSTFRUIT(V) GIVEN.THAT WATER~s2~him FROM the~SANCTUARY THEY GO.OUT(V)~ing(p) and~they~will~EXIST(V) and~they~will~EXIST(V) PRODUCE~him to~FOOD and~LEAF~him to~MEDICINEAll kinds of trees for food will grow up on both banks of the stream. Their leaves will not wither nor their fruit fail; they will yield new fruit every month, because the water for them flows from the temple. Their fruit will serve for food and their leaves for healing.”
Ezekiel 47:13 Gematria: 4566
כה אמר אדני יהוה גה גבול אשר תתנחלו אתהארץ לשני עשר שבטי ישראל יוסף חבלים
Thus/so said lord the proper name of the god of israel; the tetragrammaton camel, which the land to second ten teeth, fire, consume house, family, inside snake, basket, surround of he yoseph cord.SO SAY(V) LORD~s~me YHWH THIS BORDER WHICH you(mp)~will~self~INHERIT(V) AT the~LAND to~TWO TEN TRIBE~s YISRA'EL AND.TO.YOSEPH CORD~sThus said the Sovereign GOD: These shall be the boundaries of the land that you shall allot to the twelve tribes of Israel. Joseph shall receive two portions,
Ezekiel 47:14 Gematria: 5392
ונחלתם אותה איש כאחיו אשר נשאתי אתידי לתתה לאבתיכם ונפלה הארץ הזאת לכם בנחלה
And man like i which seed, fish, sprouting teeth, fire, consume strength, power, leader mark, sign, cross of to and the land this to you (m.pl.) in.and~you(mp)~will~INHERIT(V) AT~her MAN like~BROTHER~him WHICH I~LIFT(V) AT HAND~me to~GIVE(V)~her to~FATHER~s~you(mp) and~she~will~FALL(V) the~LAND the~THIS TO.YOU~you(mp) in~INHERITANCEand you shall share the rest equally. As I swore to give it to your fathers,ffathers See note at Josh. 1.6. so shall this land fall to you as your heritage.
Ezekiel 47:15 Gematria: 2149
וזה גבול הארץ לפאת צפונה מןהים הגדול הדרך חתלן לבוא צדדה
This camel, the land to magnificent road come.and~THIS BORDER the~LAND to~EDGE NORTH FROM the~SEA the~MAGNIFY the~ROAD HETHLON COME TSDDHThese are the boundaries of the land:As the northern limit: From the Great Sea by way of Hethlon, Lebo-hamath,g-hamath Moved up from v. 16 for clarity. Zedad,
Ezekiel 47:16 Gematria: 4604
חמתברותה סברים אשר ביןגבול דמשק ובין גבול חמת חצר התיכון אשר אלגבול חורן
Which between camel, and between camel, which these camel,AND.I BEROTHAI SIBRAIM WHICH BETWEEN BORDER TO.DAMASCUS and~BETWEEN BORDER AND.I POUR POUR WHICH TOWARD BORDER HAURANBerathah, Sibraim—which lies between the border of Damascus and the border of Hamath—[down to] Hazer-hatticon, which is on the border of Hauran.
Ezekiel 47:17 Gematria: 3253
והיה גבול מןהים חצר עינון גבול דמשק וצפוןצפונה וגבול חמת ואת פאת צפון
And existed camel, camel, and camel and.and~he~will~EXIST(V) BORDER FROM the~SEA HEAP.OF.RUINS HEAP.OF.RUINS BORDER TO.DAMASCUS and~NORTH NORTH and~BORDER AND.I and~AT EDGE NORTHThus the boundary shall run from the Sea to Hazar-enon,hHazar-enon Apparently identical with Hazer-hatticon in v. 16. to the north of the territory of Damascus, with the territory of Hamath to the north of it. That shall be the northern limit.
Ezekiel 47:18 Gematria: 4936
ופאת קדים מבין חורן ומביןדמשק ומבין הגלעד ומבין ארץ ישראל הירדן מגבול עלהים הקדמוני תמדו ואת פאת קדימה
And east from between and from understand the gil'ad and from understand land he the yarden from camel rise the and.and~EDGE EAST from~BETWEEN HAURAN and~from~BETWEEN TO.DAMASCUS and~from~BETWEEN the~THE.GIL'AD and~from~BETWEEN LAND YISRA'EL the~THE.YARDEN from~BORDER UPON the~SEA the~EAST you(mp)~will~MEASURE(V) and~AT EDGE EASTAs the eastern limit: A line between Hauran and Damascus, and between Gilead and the land of Israel: with the Jordan as a boundary, you shall measure down to the Eastern Sea.iEastern Sea I.e., the Dead Sea. That shall be the eastern limit.
Ezekiel 47:19 Gematria: 4593
ופאת נגב תימנה מתמר עדמי מריבות קדש נחלה אלהים הגדול ואת פאתתימנה נגבה
And from witness who from set apart no'ahh to her Elohiym magnificent and.and~EDGE SOUTH SOUTH from~TAMAR UNTIL WATER~s2 STRIFE SET.APART RIVER TOWARD the~SEA the~MAGNIFY and~AT EDGE SOUTH SOUTHThe southern limit shall run: A line from Tamar to the Waters of Meribath-kadesh,jMeribath-kadesh Heb. “Meriboth-kadesh.” along the Wadi [of Egypt and] the Great Sea. That is the southern limit.
Ezekiel 47:20 Gematria: 2299
ופאתים הים הגדול מגבול עדנכח לבוא חמת זאת פאתים
And window, behold, breath mouth, speak, blow strength, power, leader mark, sign, crosss magnificent from camel come this.and~EDGE SEA the~SEA the~MAGNIFY from~BORDER UNTIL BEFORE COME AND.I THIS EDGE SEAAnd as the western limit: The Great Sea shall be the boundary up to a point opposite Lebo-hamath. That shall be the western limit.
Ezekiel 47:21 Gematria: 2676
וחלקתם אתהארץ הזאת לכם לשבטי ישראל
The land this to you (m.pl.) to teeth, fire, consume house, family, inside snake, basket, surround of he.and~you(mp)~will~much~DIVIDE(V) AT the~LAND the~THIS TO.YOU~you(mp) to~TRIBE~s YISRA'ELThis land you shall divide for yourselves among the tribes of Israel.
Ezekiel 47:22 Gematria: 6251
והיה תפלו אותה בנחלה לכם ולהגרים הגרים בתוככם אשרהולדו בנים בתוככם והיו לכם כאזרח בבני ישראל אתכם יפלו בנחלה בתוך שבטי ישראל
And existed in to you (m.pl.) and to the window the which the and they existed to you (m.pl.) in he plow-point in in the midst of teeth, fire, consume house, family, inside snake, basket, surround of he.and~he~will~EXIST(V) you(mp)~will~FALL(V) AT~her in~INHERITANCE TO.YOU~you(mp) and~to~the~STRANGER~s the~SOJOURN(V)~ing(p) in~IN.THE.MIDST.OF~you(mp) WHICH they~did~BEAR(V) SON~s in~IN.THE.MIDST.OF~you(mp) and~they~will~EXIST(V) TO.YOU~you(mp) like~NATIVE in~SON~s YISRA'EL AT~you(mp) they~will~FALL(V) in~INHERITANCE in~IN.THE.MIDST.OF TRIBE~s YISRA'ELYou shall allot it as a heritage for yourselves and for the strangers who reside among you, who have begotten children among you. You shall treat them as Israelite citizens; they shall receive allotments along with you among the tribes of Israel.
Ezekiel 47:23 Gematria: 3610
והיה בשבט אשרגר הגר אתו שם תתנו נחלתו נאם אדני יהוהפ
And existed in him (object) breath lord.and~he~will~EXIST(V) in~the~TRIBE WHICH SOJOURN(V) the~STRANGER AT~him THERE you(mp)~will~GIVE(V) INHERITANCE~him UTTERANCE LORD~s~me YHWHYou shall give the strangers an allotment within the tribe where they reside—declares the Sovereign GOD.