Isaiah

Chapter 24

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
Isaiah 24:1 Gematria: 1489
הנה יהוה בוקק הארץ ובולקה ועוה פניה והפיץ ישביה
Behold, GOD will strip the earth bare,And lay it waste,And twist its surface,And scatter its inhabitants.

Word-by-Word Analysis

הנה
60
יהוה
26
בוקק
208
הארץ
296
ובולקה
149
ועוה
87
פניה
145
והפיץ
191
ישביה
327
Isaiah 24:2 Gematria: 3365
והיה כעם ככהן כעבד כאדניו כשפחה כגברתה כקונה כמוכר כמלוה כלוה כנשה כאשר נשא בו
Laity and priest shall fare alike,Slave and master,Handmaid and mistress,Buyer and seller,Lender and borrower,Creditor and debtor.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
כעם
130
ככהן
95
כעבד
96
כאדניו
91
כשפחה
413
כגברתה
630
כקונה
181
כמוכר
286
כמלוה
101
כלוה
61
כנשה
375
כאשר
521
נשא
351
בו
8
Isaiah 24:3 Gematria: 2243
הבוקתבוק הארץ והבוזתבז כי יהוה דבר אתהדבר הזה
The earth shall be bare, bare;It shall be plundered, plundered;For it is GOD who spoke this word.

Word-by-Word Analysis

הבוקתבוק
621
הארץ
296
והבוזתבז
435
כי
30
יהוה
26
דבר
206
אתהדבר
612
הזה
17
Isaiah 24:4 Gematria: 1845
אבלה נבלה הארץ אמללה נבלה תבל אמללו מרום עםהארץ
The earth is withered, sear;The world languishes, it is sear;The most exalted people of the earthaThe most exalted people of the earth Change of vocalization yields “both sky and earth.” languish.

Word-by-Word Analysis

אבלה
38
נבלה
87
הארץ
296
אמללה
106
נבלה
87
תבל
432
אמללו
107
מרום
286
עםהארץ
406
Isaiah 24:5 Gematria: 4175
והארץ חנפה תחת ישביה כיעברו תורת חלפו חק הפרו ברית עולם
For the earth was defiledUnder its inhabitants;Because they transgressed teachings,Violated laws,Broke the ancient covenant.bthe ancient covenant I.e., the moral law, which is binding on all people (cf. Gen. 9.4–6).

Word-by-Word Analysis

והארץ
302
חנפה
143
תחת
808
ישביה
327
כיעברו
308
תורת
1006
חלפו
124
חק
108
הפרו
291
ברית
612
עולם
146
Isaiah 24:6 Gematria: 3473
עלכן אלה אכלה ארץ ויאשמו ישבי בה עלכן חרו ישבי ארץ ונשאר אנוש מזער
That is why a curse consumes the earth,And its inhabitants pay the penalty;That is why earth’s dwellers have dwindled,And but few people are left.

Word-by-Word Analysis

עלכן
170
אלה
36
אכלה
56
ארץ
291
ויאשמו
363
ישבי
322
בה
7
עלכן
170
חרו
214
ישבי
322
ארץ
291
ונשאר
557
אנוש
357
מזער
317
Isaiah 24:7 Gematria: 1743
אבל תירוש אמללהגפן נאנחו כלשמחילב
The new wine fails,The vine languishes;And all the merry-hearted sigh.

Word-by-Word Analysis

אבל
33
תירוש
916
אמללהגפן
239
נאנחו
115
כלשמחילב
440
Isaiah 24:8 Gematria: 4068
שבת משוש תפים חדל שאון עליזים שבת משוש כנור
Stilled is the merriment of hand-drums,Ended the clamor of revelers,Stilled the merriment of lyres.

Word-by-Word Analysis

שבת
702
משוש
646
תפים
530
חדל
42
שאון
357
עליזים
167
שבת
702
משוש
646
כנור
276
Isaiah 24:9 Gematria: 2845
בשיר לא ישתויין ימר שכר לשתיו
They drink their wine without song;Liquor tastes bitter to the drinker.

Word-by-Word Analysis

בשיר
512
לא
31
ישתויין
786
ימר
250
שכר
520
לשתיו
746
Isaiah 24:10 Gematria: 2452
נשברה קריתתהו סגר כלבית מבוא
Towns are broken,cbroken Emendation yields “left.” empty;Every house is shut, none enter;

Word-by-Word Analysis

נשברה
557
קריתתהו
1121
סגר
263
כלבית
462
מבוא
49
Isaiah 24:11 Gematria: 2456
צוחה עלהיין בחוצות ערבה כלשמחה גלה משוש הארץ
Even over wine, a cry goes up in the streets:The sun has set on all joy,The gladness of the earth is banished.

Word-by-Word Analysis

צוחה
109
עלהיין
175
בחוצות
512
ערבה
277
כלשמחה
403
גלה
38
משוש
646
הארץ
296
Isaiah 24:12 Gematria: 2500
נשאר בעיר שמה ושאיה יכתשער
Desolation is left in the townAnd the gate is battered to ruins.

Word-by-Word Analysis

נשאר
551
בעיר
282
שמה
345
ושאיה
322
יכתשער
1000
Isaiah 24:13 Gematria: 2899
כי כה יהיה בקרב הארץ בתוך העמים כנקף זית כעוללת אםכלה בציר
For thus shall it be among the peoplesIn the midst of the earth:As when the olive tree is beaten out,Like gleanings when the vintage is over.

Word-by-Word Analysis

כי
30
כה
25
יהיה
30
בקרב
304
הארץ
296
בתוך
428
העמים
165
כנקף
250
זית
417
כעוללת
556
אםכלה
96
בציר
302
Isaiah 24:14 Gematria: 1118
המה ישאו קולם ירנו בגאון יהוה צהלו מים
These shall lift up their voices,Exult in GOD’s majesty.They shall shout from the sea:

Word-by-Word Analysis

המה
50
ישאו
317
קולם
176
ירנו
266
בגאון
62
יהוה
26
צהלו
131
מים
90
Isaiah 24:15 Gematria: 1572
עלכן בארים כבדו יהוה באיי הים שם יהוה אלהי ישראלס
Therefore, honor GOD with lightsIn the coastlands of the sea—The name of the ETERNAL, the God of Israel.

Word-by-Word Analysis

עלכן
170
בארים
253
כבדו
32
יהוה
26
באיי
23
הים
55
שם
340
יהוה
26
אלהי
46
ישראלס
601
Isaiah 24:16 Gematria: 2922
מכנף הארץ זמרת שמענו צבי לצדיק ואמר רזילי רזילי אוי לי בגדים בגדו ובגד בוגדים בגדו
From the end of the earthWe hear singing:Glory to the righteous!And I said:dAnd I said Change of vocalization yields “They shall say.” I waste away! I waste away! Woe is me!The faithless have acted faithlessly;The faithless have broken faith!eI waste … faith Meaning of Heb. uncertain. Emendation yields “Villain [Arabic razīl], foolish villain! / The faithless who acted faithlessly / Have been betrayed in turn.”

Word-by-Word Analysis

מכנף
190
הארץ
296
זמרת
647
שמענו
466
צבי
102
לצדיק
234
ואמר
247
רזילי
257
רזילי
257
אוי
17
לי
40
בגדים
59
בגדו
15
ובגד
15
בוגדים
65
בגדו
15
Isaiah 24:17 Gematria: 1424
פחד ופחת ופח עליך יושב הארץ
Terror, and pit, and trapfTerror, and pit, and trap Heb. paḥad wa-paḥath, wa-paḥ. Upon you who dwell on earth!

Word-by-Word Analysis

פחד
92
ופחת
494
ופח
94
עליך
130
יושב
318
הארץ
296
Isaiah 24:18 Gematria: 4805
והיה הנס מקול הפחד יפל אלהפחת והעולה מתוך הפחת ילכד בפח כיארבות ממרום נפתחו וירעשו מוסדי ארץ
Whoever flees at the report of the terrorShall fall into the pit;And whoever climbs out of the pitShall be caught in the trap.For sluices are opened on high,And earth’s foundations tremble.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
הנס
115
מקול
176
הפחד
97
יפל
120
אלהפחת
524
והעולה
122
מתוך
466
הפחת
493
ילכד
64
בפח
90
כיארבות
639
ממרום
326
נפתחו
544
וירעשו
592
מוסדי
120
ארץ
291
Isaiah 24:19 Gematria: 3614
רעה התרעעה הארץ פור התפוררה ארץ מוט התמוטטה ארץ
The earth is breaking, breaking;The earth is crumbling, crumbling.The earth is tottering, tottering;

Word-by-Word Analysis

רעה
275
התרעעה
750
הארץ
296
פור
286
התפוררה
896
ארץ
291
מוט
55
התמוטטה
474
ארץ
291
Isaiah 24:20 Gematria: 3686
נוע תנוע ארץ כשכור והתנודדה כמלונה וכבד עליה פשעה ונפלה ולאתסיף קוםס
The earth is swaying like a drunkard;It is rocking to and fro like a hut.Its iniquity shall weigh it down,And it shall fall, to rise no more.

Word-by-Word Analysis

נוע
126
תנוע
526
ארץ
291
כשכור
546
והתנודדה
480
כמלונה
151
וכבד
32
עליה
115
פשעה
455
ונפלה
171
ולאתסיף
587
קוםס
206
Isaiah 24:21 Gematria: 1509
והיה ביום ההוא יפקד יהוה עלצבא המרום במרום ועלמלכי האדמה עלהאדמה
In that day, GOD will punishThe host of heaven in heavenAnd the kings of the earth on earth.

Word-by-Word Analysis

והיה
26
ביום
58
ההוא
17
יפקד
194
יהוה
26
עלצבא
193
המרום
291
במרום
288
ועלמלכי
206
האדמה
55
עלהאדמה
155
Isaiah 24:22 Gematria: 2104
ואספו אספה אסיר עלבור וסגרו עלמסגר ומרב ימים יפקדו
They shall be gathered in a dungeonAs captives are gathered;And shall be locked up in a prison.But after many days they shall be remembered.

Word-by-Word Analysis

ואספו
153
אספה
146
אסיר
271
עלבור
308
וסגרו
275
עלמסגר
403
ומרב
248
ימים
100
יפקדו
200
Isaiah 24:23 Gematria: 2718
וחפרה הלבנה ובושה החמה כימלך יהוה צבאות בהר ציון ובירושלם ונגד זקניו כבודפ
Then the moon shall be ashamed,And the sun shall be abashed.For GOD of Hosts will reignOn Mount Zion and in Jerusalem,And the Presence will be revealed to God’s elders.

Word-by-Word Analysis

וחפרה
299
הלבנה
92
ובושה
319
החמה
58
כימלך
120
יהוה
26
צבאות
499
בהר
207
ציון
156
ובירושלם
594
ונגד
63
זקניו
173
כבודפ
112